Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deputy Government House Leader
Government House Leader
House Leader of the Official Opposition
House leader
Leader in the House
Leader of the Government in the House of Commons
Official Opposition House Leader
Opposition House Leader

Traduction de «house leader whether » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
House Leader of the Official Opposition [ Official Opposition House Leader | Opposition House Leader ]

leader de l'opposition officielle à la Chambre [ leader parlementaire de l'opposition officielle | leader à la Chambre de l'opposition officielle ]


Leader of the Government in the House of Commons [ Government House Leader ]

leader du gouvernement à la Chambre des communes [ leader du gouvernement à la Chambre | leader parlementaire du gouvernement ]




Opposition House Leader

leader parlementaire de l'opposition | leader de l'opposition


Government House Leader

leader parlementaire du gouvernement | leader du gouvernement


Deputy Government House Leader

Deputy Government House Leader


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I might also stress in that regard that the Reform Party asked the House leader whether he would cooperate with us and that the government House leader said to us, not once but twice, that he undertook before the House to cooperate with us as much as he could in order to get to the bottom of this.

Je rappelle qu'à ce moment-là, deux fois plutôt qu'une, le Parti réformiste a demandé au leader parlementaire s'il allait nous assurer de sa collaboration et qu'à deux reprises, plutôt qu'une, le leader parlementaire du gouvernement a dit qu'il assurait l'ensemble de la Chambre qu'il allait nous garantir toute la collaboration dont il était capable pour aller au fond des choses.


I would suggest that the government has chosen to use this because the government House leader has failed to recognize the value of sitting down with the opposition House leaders, whether it is the Liberal Party or the New Democratic Party.

À mon avis, le gouvernement a choisi d'y recourir parce que le leader du gouvernement à la Chambre n'a pas vu l'intérêt de s'entendre avec les leaders de l'opposition à la Chambre, que ce soit celui du Parti libéral ou celui du Nouveau Parti démocratique.


I would like to know from the hon. government House leader whether he is willing, at the request of the Leader of the Opposition, to have an investigation as to whether any of those moneys, which were allegedly stolen from Canadian taxpayers, wound up in the hands of a Canadian political party or in the leadership campaign of any Canadian political party leader? (1115) Hon. Tony Valeri: Madam Speaker, obviously it is very clear that Canadians know and are aware that the Leader of the Opposition did not in fact disclose the donors to his leadership campaign.

J'aimerais savoir si le leader du gouvernement à la Chambre accepterait, à la demande du chef de l'opposition, qu'il y ait une enquête pour déterminer si cet argent, qui aurait été volé aux contribuables canadiens, s'est retrouvé entre les mains d'un parti politique canadien ou a servi à financer la campagne à la direction d'un chef de parti politique canadien (1115) L'hon. Tony Valeri: Madame la Présidente, c'est parfaitement clair que les Canadiens sont au courant.


24. Deplores the fact that, contrary to the Constitution, members of religious minorities endure discrimination in housing, education and official jobs, which is leading young members of these minorities to opt for emigration; condemns in particular the systematic persecution of the Baha'i community, the wave of arrests of Christians in 2009, and the harassment of religious dissidents, converts and Sufi and Sunni Muslims; reiterates its call for the release of the seven Baha'i leaders and calls on the Iranian Parliament to change Ir ...[+++]

24. déplore le fait que, en violation de la Constitution, les membres des minorités religieuses sont victimes de discrimination en matière de logement, d'éducation et d'emploi dans le secteur public, ce qui pousse les jeunes de ces minorités à émigrer; condamne notamment la persécution systématique de la communauté bahaï, la vague d'arrestations de chrétiens en 2009, et le harcèlement de dissidents religieux, de convertis et de musulmans soufis et sunnites; réitère sa demande de libération des sept dirigeants bahaïs et demande au parlement iranien de modifier la législation nationale de manière à assurer que tous les adeptes de différe ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
24. Deplores the fact that, contrary to the Constitution, members of religious minorities endure discrimination in housing, education and official jobs, which is leading young members of these minorities to opt for emigration; condemns in particular the systematic persecution of the Baha'i community, the wave of arrests of Christians in 2009, and the harassment of religious dissidents, converts and Sufi and Sunni Muslims; reiterates its call for the release of the seven Baha'i leaders and calls on the Iranian Parliament to change Ir ...[+++]

24. déplore le fait que, en violation de la Constitution, les membres des minorités religieuses sont victimes de discrimination en matière de logement, d'éducation et d'emploi dans le secteur public, ce qui pousse les jeunes de ces minorités à émigrer; condamne notamment la persécution systématique de la communauté bahaï, la vague d'arrestations de chrétiens en 2009, et le harcèlement de dissidents religieux, de convertis et de musulmans soufis et sunnites; réitère sa demande de libération des sept dirigeants bahaïs et demande au parlement iranien de modifier la législation nationale de manière à assurer que tous les adeptes de différe ...[+++]


23. Deplores the fact that, contrary to the Constitution, members of religious minorities endure discrimination in housing, education and official jobs, which is leading young members of these minorities to opt for emigration; condemns in particular the systematic persecution of the Baha'i community, the wave of arrests of Christians in 2009, and the harassment of religious dissidents, converts and Sufi and Sunni Muslims; reiterates its call for the release of the seven Baha'i leaders and calls on the Iranian Parliament to change Ir ...[+++]

23. déplore le fait que, en violation de la Constitution, les membres des minorités religieuses sont victimes de discrimination en matière de logement, d'éducation et d'emploi dans le secteur public, ce qui pousse les jeunes de ces minorités à émigrer; condamne notamment la persécution systématique de la communauté bahaï, la vague d'arrestations de chrétiens en 2009, et le harcèlement de dissidents religieux, de convertis et de musulmans soufis et sunnites; réitère sa demande de libération des sept dirigeants bahaïs et demande au parlement iranien de modifier la législation nationale de manière à assurer que tous les adeptes de différe ...[+++]


– (ES) Mr President, I do not know whether to comment on the hysterical remarks by some Members of the House, or simply to ignore them. There have been calls for some Western leaders to be brought before the International Criminal Court.

- (ES) Monsieur le Président, je ne sais pas si cela vaut la peine de mentionner ou de passer sous silence les propos délirants de certains députés que nous avons entendus dans cet hémicycle et qui ont dit qu'il fallait traduire devant le Tribunal pénal international certains dirigeants occidentaux.


We have asked the Standing Committee on Health to direct a question to the government House leader whether the House of Commons standing committees could have the authority to approve or at least to review all relevant regulations or orders made by the governor in council prior to coming in force.

Nous avons demandé au Comité permanent de la santé de demander au leader du gouvernement à la Chambre si les comités permanents de la Chambre peuvent avoir l'autorisation d'approuver ou, du moins, d'examiner tous les règlements et décrets pertinents du gouverneur en conseil avant qu'ils n'entrent en vigueur.


I would like to ask the House leader whether that is the kind of procedure that will continue in the House on other occasions as well.

Il semble qu'un précédent inacceptable ait été créé. Je demanderais au leader de la Chambre de nous dire si ce genre de procédure se répétera également à la Chambre en d'autres occasions.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'house leader whether' ->

Date index: 2024-03-17
w