Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «house that we would never agree » (Anglais → Français) :

We would never agree to criteria for occasional support for our country.

Jamais nous ne souscrirons à des critères occasionnels d'appartenance à un pays.


A shift to an in-house arrangement would be disruptive as most programmes have never been managed internally by the parent DGs, which lack the capacity to manage programmes in-house.

Un passage à un mode de gestion interne n’est pas souhaitable car la plupart des programmes n’ont jamais été gérés de manière interne par les DG de tutelle, qui ne disposent pas des capacités nécessaires pour le faire.


In 2007, critics said that Member States would never agree on a mandate.

En 2007, des détracteurs prétendaient que les États membres ne se mettraient jamais d'accord sur un mandat.


In 2005, after the two negative referenda, we heard some people saying that the European Union of 25 or 27 would never agree on a Treaty, whatever its content.

En 2005, après la conclusion négative de deux référendums, d'aucuns ont dit qu'une Union européenne de 25 ou 27 États membres ne se mettrait jamais d'accord sur un traité, quel qu'en soit le contenu.


A shift to an in-house arrangement would be disruptive as most programmes have never been managed internally by the parent DGs, which lack the capacity to manage programmes in-house.

Un passage à un mode de gestion interne n’est pas souhaitable car la plupart des programmes n’ont jamais été gérés de manière interne par les DG de tutelle, qui ne disposent pas des capacités nécessaires pour le faire.


We would never agree to anything that would threaten our sovereignty or undermine our control over our own destiny.

Nous n'allons jamais faire cela de façon à menacer notre souveraineté, ni le contrôle de notre propre destin.


The Member States would never agree on it, and more importantly, through bringing further regulation rather than simplification and flexibility, it would only delay the goal of a successful Europe operating within the framework of a global economy.

Les États membres ne l’accepteraient jamais, et surtout, l’adoption d’une nouvelle réglementation au lieu de la simplification et de la flexibilité ne ferait que reporter l’objectif d’une Europe réussie fonctionnant dans le cadre d’une économie internationale.


In consultations with members of the Congress, I have been given to understand that, should such an agreement be put to the American Congress, it would never agree to it.

Ayant consulté des membres du Congrès, j’ai pu comprendre que si un tel accord devait être soumis au Congrès américain, il ne serait jamais accepté.


Needless to say, this should be done on a voluntary basis; if not, the system would never work and Member States would never agree to it.

Je pense que le contentement serait général parce que l’argent serait à nouveau disponible pour ceux qui peuvent le dépenser. Ce système devrait évidemment fonctionner sur base volontaire, sans quoi il ne fonctionnerait jamais, les États membres n’y consentiraient jamais.


Right Hon. Jean Chrétien (Prime Minister, Lib.): Mr. Speaker, I have said dozens of times in this House that we would never agree to the rule of 50% plus one.

Le très hon. Jean Chrétien (premier ministre, Lib.): Monsieur le Président, je l'ai dit ici, à la Chambre, des douzaines de fois, que nous n'accepterions jamais la règle de 50 p. 100 plus un.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'house that we would never agree' ->

Date index: 2021-02-10
w