Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "house why mrs neyts-uyttebroeck " (Engels → Frans) :

I was still reading the reason why we are here, continuing the debate, after which I was going to tell the House why Mrs Neyts-Uyttebroeck has not yet arrived.

J'étais encore en train de lire le motif pour lequel nous sommes ici et pour lequel nous continuons la discussion, après quoi j'aurais informé l'Assemblée de la raison pour laquelle Mme Annemie Neyts n'est pas encore ici.


I was still reading the reason why we are here, continuing the debate, after which I was going to tell the House why Mrs Neyts-Uyttebroeck has not yet arrived.

J'étais encore en train de lire le motif pour lequel nous sommes ici et pour lequel nous continuons la discussion, après quoi j'aurais informé l'Assemblée de la raison pour laquelle Mme Annemie Neyts n'est pas encore ici.


That is why it is also justified to reward this tangible progress in Romania by saying that we abide by the accession date of 2007 but – and I am saying this to Mrs Neyts-Uyttebroeck – only provided that there is a strong monitoring mechanism in place, not in the general sense as the Commissioner suggested, but specifically in the areas of justice, reform and the fight against corruption.

C’est pourquoi il est aussi justifié de récompenser ce progrès tangible en Roumanie en affirmant que nous respectons la date d’adhésion de 2007, mais, et je dis ceci à l’intention de Mme Neyts-Uyttebroeck, seulement à condition qu’un mécanisme fort de contrôle soit en place, non au sens général comme l’a suggéré la Commission, mais spécifiquement, dans les domaines de la justice, des réformes et de la lutte contre la corruption.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'house why mrs neyts-uyttebroeck' ->

Date index: 2024-02-13
w