K. concerned at the lack of fair and balanced media coverage of the election campaign, the situation having worsened as against 1998, as the main TV and radio stations have focused extensively on the government's activities (respectively 75% and 80% of coverage), thus failing to provide voters with adequate information on the election in order to allow a free choice,
K. préoccupé par le fait que la campagne électorale a été entachée par une couverture médiatique aussi peu équitable qu'équilibrée, et que la situation a empiré par rapport à 1998, les grandes stations de télévision et de radio ayant largement privilégié les activités du gouvernement (respectivement 75 % et 80 % de couverture), s'abstenant ainsi de fournir aux électeurs les informations sur les élections nécessaires pour leur permettre de faire un libre choix,