Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "houses once again " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
An Act to again amend the Act respecting probation and houses of detention in respect of close supervision

Loi modifiant de nouveau la Loi sur la probation et les établissements de détention concernant la surveillance intensive
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I hope it receives wide support from the House once again, and is not again stalled by the unelected Senate.

J'espère que ce dernier recevra de larges appuis à la Chambre et que son étude ne sera pas encore retardée au Sénat non élu.


Parliament has debated the situation in Kosovo on four different occasions: first on October 7, 1998, when all parties agreed that Canada should join our NATO allies in air operations if they proved necessary; second on February 17, 1999, when there was hope that a peace agreement would be signed and our involvement would consist of a peacekeeping force; third on April 12, 1999, when the House once again discussed events in Kosovo and when all parties supported Canada's decision to participate in NATO-led air operations; and fourth on April 19, 1999, when the House debated the opposition day motion calling for a d ...[+++]

Le parlement a débattu de la situation au Kosovo à quatre occasions distinctes: premièrement, le 7 octobre 1998, lorsque tous les partis ont convenu que le Canada devrait participer, de concert avec nos alliés de l'OTAN, à des frappes aériennes si elles devenaient nécessaires; deuxièmement, le 17 février 1999 lorsque nous espérions qu'un accord de paix soit conclu et que nous soyons appelés à participer à une mission de maintien de la paix; troisièmement, le 12 avril 1999, lorsque la Chambre a de nouveau examiné la situation au Kosovo et tous les partis ont appuyé la décision du Canada de participer aux raids aériens dirigés par l'OTAN ...[+++]


Since the government wants to muzzle the committee, as it has done in this House with respect to this bill, I urge the House once again to authorize me to table this article, for its own benefit.

Compte tenu du fait que le gouvernement s'apprête à bâillonner le comité, comme il l'a fait en cette Chambre concernant ce projet de loi, je l'implore encore une fois d'accepter que je puisse déposer cet article, de telle sorte qu'il puisse en tirer avantage.


Why are we once more giving way to US policy when it comes to security policy matters – as in the case of the SWIFT agreement – without reason, and without having a comprehensive debate on the matter in this House once again.

Pourquoi cédons-nous une nouvelle fois face à la politique américaine en matière de politique de la sécurité - à l’instar de l’accord SWIFT - sans raison et sans qu’une fois encore l’Assemblée ne puisse avoir une vaste discussion à ce propos?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We believe that the President should consult the House once again prior to the decision, particularly with regard to how the revised version is worded, since accusations of authoritarian action are completely unjustified.

Nous pensons que le président doit consulter la Chambre une fois encore préalablement à la décision, notamment concernant la formulation de la version révisée, puisque les accusations d'action autoritaire sont tout à fait injustifiées.


– (DE) Mr President, thank you for the opportunity today to make the House once again aware of the issue of Tibet, of which, if there is eventually to be a solution, it must again and again be reminded, particularly at a time when the human rights situation there and in China is increasingly glossed over and ignored out of the desire for improved economic relations.

- (DE) Monsieur le Président, merci d’occasion que vous offrez aujourd’hui à cette Assemblée de prendre à nouveau conscience de la question du Tibet, laquelle, si l’on veut qu’une réponse soit finalement trouvée, doit être inlassablement répétée, surtout en ce moment où la situation des droits de l’homme, au Tibet comme en Chine, est de plus en plus dissimulée et ignorée, au nom de l’amélioration des relations économiques.


– (ES) Mr President, the Commission has come before the House once again accompanied by the President-in-Office of the Council, as it does every year.

- (ES) Monsieur le Président, la Commission se présente une nouvelle fois devant le Parlement, accompagnée du président en exercice du Conseil, comme c’est la tradition chaque année.


The fact that it was necessary to present the various amendments to the House once again obviously indicates that what I have just said about objectives, and above all, about the resources to be implemented, has not received unanimous support.

Le fait qu'il ait fallu représenter en plénière ces différents amendements indique, à l'évidence, que ce que je viens de rappeler en termes d'objectifs, et surtout de moyens à mettre en œuvre, ne fait pas l'unanimité.


Yesterday I asked for the unanimous consent of the House to deem the bill to have passed all stages in the House once again.

J'ai demandé hier le consentement unanime de la Chambre pour considérer que le projet de loi avait de nouveau franchi toutes les étapes à la Chambre.


Mr. Daniel Turp (Beauharnois—Salaberry, BQ): Mr. Speaker, I am pleased to address this House once again, on behalf of the Bloc Quebecois, during the debate on the government's motion asking that this House take note, and I quote:

M. Daniel Turp (Beauharnois—Salaberry, BQ): Monsieur le Président, j'ai le plaisir de prendre à nouveau la parole au nom du Bloc québécois dans le cadre du présent débat que le gouvernement fait graviter autour d'une motion en vertu de laquelle cette Chambre est invitée à prendre note, et je cite:




Anderen hebben gezocht naar : houses once again     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'houses once again' ->

Date index: 2024-12-09
w