I believe this time, because the circumstances are similar but different, different in the fact that we made a commitment that it would be secret for three years or longer if criminal charges were laid, that rather than seeking the House's delegation of that decision to us, we ask the House to make the decision.
Cette fois-ci, comme les circonstances sont similaires, mais différentes, en ce sens que nous nous sommes engagés à garder ce témoignage secret pendant trois ans, ou plus longtemps si des accusations criminelles étaient portées, je crois qu'au lieu de demander à la Chambre de nous laisser prendre cette décision, nous devons lui demander de décider pour nous.