20. Intends to reinforce the EU budget for actions for young people, also in line with the Commission's emphasis on promoting mobility in education and learning and the effective use of the potential of youth; stresses the importance of exchange programmes in this field; insists that the Erasmus programme be extended to cover students at secondary school level and to young entrepreneurs; recalls the need to follow up on the pilot project to extend Erasmus to apprentices; regrets that the Commission, in its financial programming, reduced the appropriations for the Leonardo da Vinci programme in comparison with the 2005 budget; .
20. entend renforcer le budget de l'UE affecté aux actions en faveurs des jeunes, ce qui est par ailleurs conforme à l'accent mis par la Commission sur la promotion de la mobilité dans l'éducation et la formation et sur l'exploitation du potentiel des jeunes; souligne l'importance des programmes d'échanges dans ce domaine; demande instamment que le programme Erasmus soit étendu aux élèves du secondaire et aux jeunes entrepreneurs; rappelle la nécessité de suivre le projet pilote visant à étendre Erasmus aux apprentis; regrette que, dans sa planification financière, la Commission ait réduit les crédits affectés au programme Leonardo da Vinci par rapport au budget 2005;