Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
He knows how to shift for himself
Hugs All Around! How Nicholas McCullough Came Home

Traduction de «how he came » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
he knows how to shift for himself

il sait son pain manger


Hugs All Around! How Nicholas McCullough Came Home

La tendresse avant tout! Comment Nicholas McCullough a retrouvé la chaleur de son foyer
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
When I invited the President of the CMA to meet with Senator Cordy and me on March 6, he had no idea how he came to write the letter of February 27, had no idea three safety studies involving over a thousand patients had been done, had no idea regarding the challenges of follow-up care in this country, and admitted that lack of care was wrong and that CCSVI was being treated differently than other new medical treatments such as kidney denervation.

Lorsque j'ai invité le président de l'AMC à me rencontrer ainsi que le sénateur Cordy le 6 mars, il ne pouvait dire comment il en était arrivé à rédiger la lettre du 27 février, ne savait pas que trois études sur la sécurité avaient été réalisées, à laquelle avaient participé plus de 1 000 patients, n'était pas au courant des défis que posent les soins de suivi au Canada et a admis que le manque de soins était déplorable et que le traitement de l'IVCC recevait un accueil bien différent des autres nouveaux traitements médicaux, comme la dénervation rénale.


In its report, the Standing Committee on Foreign Affairs and International Development states that the Subcommittee on International Human Rights did not receive evidence on the precise circumstances of how Mr. Khadr came to be involved in the battle at which he was captured, or of how he came to be associated with al-Qaeda.

Dans son rapport, le Comité permanent des affaires étrangères et du développement international affirme que le Sous-comité des droits internationaux de la personne n'a pas obtenu d'information concernant des circonstances précises sur la façon dont M. Khadr aurait été amené à participer à la bataille au cours de laquelle il a été capturé ni de celles qui l'ont amené à être relié à Al-Qaïda.


Years ago, I was having dinner with the late President Gerald Ford in the United States and he was describing to me how the G7 came about.

Il y a des années, je dînais aux États-Unis avec feu le président Gerald Ford, qui me décrivait la naissance du G7.


As I came to learn, in working with him over the years, Senator Prud'homme never forgot how he came to the Senate, but he never really became as partisan as the other side likes to think.

Durant les années où j'ai siégé à ses côtés et travaillé avec lui, j'ai constaté que le sénateur Prud'homme n'oubliait jamais comment il est arrivé au Sénat, mais il n'est jamais vraiment devenu aussi partisan que les gens d'en face voudraient le penser.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
If he found the vote shopping to be an European practice, then you could imagine how the four representatives of the Movement for Rights and Freedoms came to the group of Liberals here, in the European Parlia\ment!

S’il trouve qu’acheter des voix est une pratique européenne, alors vous pouvez vous imaginer comment les quatre représentants du Mouvement pour les droits et les libertés sont parvenus à entrer dans le groupe des Libéraux, ici, au Parlement européen!


While I was there, a Tunisian pensioner came up to me – goodness knows how he had found out that I represent the Italian pensioners in the European Parliament – and he said to me: "I know that there is an aid programme for Tunisia as there is for all the Mediterranean countries, but what good has it done me, a pensioner in Tunisia?

C’est là qu’un retraité Tunisien s’est approché de moi qui, Dieu sait comment, avait appris que je représente les pensionnés italiens au Parlement européen et m’a demandé :"Je sais qu’il existe également un programme d’aide pour la Tunisie, comme pour tous les pays méditerranéens, mais pour moi qui suis pensionné en Tunisie, qu’en a-t-il résulté de bon ?


So I must ask this vice-president to explain how these nuts came to be illegally imported, since it was he who delivered them to us!

Puis-je dès lors demander au Vice-président de nous expliquer comment l'importation illégale de ces noix s'est déroulée, vu qu'il nous en a livrées quelques-unes ?


He told me the story of how he came to Canada 20 years ago as a Vietnamese refugee and how he barely survived.

Il m'a raconté son arrivée au Canada comme réfugié, il y a 20 ans, et la vie difficile qu'il a connue.


That is how he came to Canadian wheat, because he could no longer put up with the dust that came from American wheat.

Il a approché le blé canadien par ce biais, parce qu'il ne supportait plus la poussière qui sortait du blé américain.




D'autres ont cherché : how he came     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'how he came' ->

Date index: 2023-08-03
w