Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
He knows how to shift for himself
Translation

Vertaling van "how he dares " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
he knows how to shift for himself

il sait son pain manger
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Staff Sergeant Chad responded, and the commissioner took it upon himself to belittle him in an email, telling him he was doing a disservice to him and asking how he dared to talk to the commissioner in that manner.

Le sergent d'état-major Chad a réagi, et le commissaire a décidé de lui envoyer un courriel pour le rabaisser, disant qu'il lui causait du tort et lui demandant de quel droit il osait parler au commissaire de cette façon.


Mr. Jay Hill (Prince George—Peace River, Ref.): Mr. Speaker, I did not intend to rise on debate today, but the hon. member for Kings—Hants attacked my colleague from Yorkton—Melville during his brief remarks because he dared to express some concerns regarding how much regulation the bill might result in.

M. Jay Hill (Prince George—Peace River, Réf.): Monsieur le Président, je n'avais pas l'intention de prendre la parole aujourd'hui, mais le député de Kings—Hants a attaqué mon collègue de Yorkton—Melville à l'occasion de sa brève observation, parce que celui-ci avait osé se dire inquiet de l'ampleur des règlements que pourrait générer le projet de loi.


– Mr President, I would like to ask Mr Swoboda how he dares to criticise the Hungarian Presidency when it is just starting.

– (EN) Monsieur le Président, je voudrais demander à M. Swoboda comment il ose critiquer la Présidence hongroise alors qu’elle vient à peine de commencer.


Based on the slanderous statements made here by his colleague, how can he dare call a party fascist in this Chamber, simply because it does not agree with every aspect of the European Union’s main thrust?

Sur la base des déclarations calomnieuses faites ici-même par sa collègue, comment ose-t-il qualifier un parti de fasciste dans cette enceinte, au seul motif que ce parti n’est pas d’accord avec tous les aspects de la politique de l’Union européenne?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In his statement, the government member opposite never dared say how he intended to vote on this motion.

Dans la déclaration du député ministériel d'en face, jamais il n'a osé nous dire ce qu'il avait l'intention de voter relativement à cette motion.


He has no right to say that the matter is not overshadowed by Ankara when both Ecevit and his foreign secretary have stated that they will go ahead and integrate occupied Cyprus into Turkey. How dare he reply like that.

Il n'a pas le droit de répondre de la sorte. La question n'est pas passée sous silence par Ankara lorsque M. Ecevit et son ministre des Affaires étrangères ont déclaré qu'ils continueraient et intégreraient la partie occupée de Chypre à la Turquie.


[Translation] Therefore, I am going to ask my hon. colleague how he can dare, first, to tell Quebecers today that they will be a signing party not only with the rest of Canada, but that they will also remain part of NAFTA, GATT and other trade agreements?

C'est ce qu'il a dit. [Français] Alors, j'aimerais demander à mon honorable collègue comment peut-il avoir le courage de dire aujourd'hui aux Québécois qu'ils seront partie signataire, pas juste avec le reste du Canada, mais qu'ils feront également partie de l'ALENA, du GATT et d'autres ententes commerciales?


I wonder if the member has any comments as to how he thinks the DARE program is working in British Columbia and elsewhere.

Le député pourrait-il commenter les effets du programme DARE en Colombie-Britannique et ailleurs?




Anderen hebben gezocht naar : how he dares     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'how he dares' ->

Date index: 2021-01-03
w