Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
How long the index case has been infected
How to Choose a Long-Term Care Facility
I am sure you know how long negotiations take.

Vertaling van "how long negotiations " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
how long the index case has been infected

ancienneté de la date d'infection du partenaire infecté


Understanding Emergency Department Wait Times: Who is Using Emergency Departments and How Long are They Waiting

Comprendre les temps d'attente dans les services d'urgence : Qui utilise les services d'urgence et quels sont les temps d'attente?


How to Choose a Long-Term Care Facility

Guide pour la sélection d'un établissement de soins de longue durée


Canada-U.S. negotiations on the long range transport of air pollutants

Négociations entre le Canada et les États-Unis sur le transport, à longue distance, des polluants atmosphériques
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Those who want to dismiss the treaty out of hand, without knowing anything about the more than 100 years of history behind it, without knowing the recent history, when people have been pushing for this for thirty some years, which is how long negotiations have been going on, and when this has all been worked out between three parties, chose perhaps to ignore this or are simply unaware.

Ceux qui veulent rejeter le traité du revers de la main, sans connaître l'histoire qui a plus de cent ans, sans connaître l'histoire récente, alors que les gens insistent depuis une trentaine d'années, que les négociations sont commencées, qu'on a peaufiné cela tranquillement entre trois parties, je pense que ces gens-là ne reconnaissent pas cette histoire ou qu'ils ne la connaissent tout simplement pas.


I am sure you know how long negotiations take.

Je suis persuadé que vous savez combien les négociations peuvent durer longtemps.


So how long does that leave for the actual negotiations?

Combien de temps cela laisse-t-il par conséquent aux négociations proprement dites?


Question No. 413 Mr. Hoang Mai: With regard to the Canada Revenue Agency’s (CRA) response to the provisions of the Internal Revenue Service (IRS) regarding the Foreign Account Tax Compliance Act (FATCA): (a) according to the government’s analysis, do the FATCA provisions comply with the provisions of the Convention Between Canada and the United States of America With Respect to Taxes on Income and on Capital and its amending Protocol (2007); (b) how many citizens from the United States of America will be affected by FATCA, (ii) are there specific Canadian exemptions to FATCA; (c) has Canada negotiated with United States Treasury officials or the IRS following the announcement of FATCA provisions, (i) at what time was the government made a ...[+++]

Question n 413 M. Hoang Mai: En ce qui concerne les réponses de l’Agence du Revenu du Canada aux dispositions de l’Internal Revenue Service (IRS) en ce qui a trait à la Foreign Account Tax Compliance Act (FATCA): a) selon l’analyse du gouvernement, est-ce que les dispositions de la FATCA respectent celles de la Convention entre le Canada et les États-Unis d’Amérique en matière d’impôts sur le revenu et sur la fortune et du Protocole la modifiant (2007); b) combien de citoyens des États-Unis d’Amérique seront touchés par la FATCA, (ii) des dérogations précises à la FATCA sont-elles accordées au Canada; c) le Canada a-t-il négocié avec d ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Brussels, 28 June 2011 - European Commission Vice-President Siim Kallas and Climate Action Commissioner Connie Hedegaard are meeting today with the shipping industry, Member States and the European Parliament to discuss how to reduce greenhouse gas emissions from shipping in the short, medium and long term. In particular, they will look at how international negotiations can be moved forward.

Bruxelles, le 28 juin 2011 – M. Siim Kallas, vice-président de la Commission européenne, et Mme Connie Hedegaard, commissaire chargée de l’action en faveur du climat, participent aujourd’hui à une réunion avec des représentants du secteur des transports maritimes, les États membres et le Parlement européen pour discuter de la manière dont les émissions de gaz à effet de serre des navires peuvent être réduites à court, moyen et long terme. Ils essaieront notamment de trouver des moyens de faire progresser les négociations internationales ...[+++]


The LBT Regulation allows for a maximum of three months of uninterrupted stay. Since this was a subject of discussion during the negotiations in 2006, the Commission was interested in receiving information on how long LBT permit holders stayed in each country.

Le règlement relatif au petit trafic frontalier autorise un séjour ininterrompu d'une durée maximale de trois mois Ce point ayant fait l'objet de discussions pendant les négociations de 2006, la Commission souhaitait recevoir des informations sur le temps passé dans chaque pays par les titulaires d'un permis de franchissement local de la frontière.


Welcomes the ongoing joint discussion between the EU and the US on how to work collectively to increase growth potential and foster financial stability in order to create high quality jobs; underlines that in order to ensure long-term prosperity and employment, a joint commitment, and effort, is needed to create new opportunities for businesses both large and small, to promote entrepreneurship and to capitalise on the advantages offered by the uniquely integrated transatlantic market; calls for negotiations between the EU and the US and other partners on how to work collectively to tackle the environmental crisis and climate change; c ...[+++]

salue les discussions conjointes en cours entre l'Union et les États-Unis sur la manière de travailler ensemble pour optimiser le potentiel de croissance et pour stimuler la stabilité financière afin de créer des emplois de qualité; souligne qu'afin de garantir à long terme prospérité et emplois, un engagement et des efforts conjoints sont nécessaires pour créer de nouvelles perspectives pour les grandes et petites entreprises, pour promouvoir l'esprit d'entreprise et pour tirer le meilleur parti des avantages offerts par le marché transatlantique, qui se distingue par son degré élevé d'intégration; demande l'ouverture de ...[+++]


When we opened accession negotiations in early 2000 with an additional six candidate countries, we could not know how long the accession negotiations with each of them would finally take.

Lorsque nous avons engagé les négociations d’adhésion au début de l’année 2000 avec six autres pays candidats, il nous était impossible de savoir le temps que prendraient ces négociations pour chacun d’entre eux.


3. The following restrictions in connection with the provision of technology by the contractor may in the Commission's view also be imposed by subcontracting agreements without giving grounds for objection under Article 85 (1): - an undertaking by either of the parties not to reveal manufacturing processes or other know-how of a secret character, or confidential information given by the other party during the negotiation and performance of the agreement, as long as the know-how or information in question has not become public knowledg ...[+++]

3. Les limitations suivantes imposées en rapport avec la transmission par le donneur d'ordre de connaissances techniques peuvent, de l'avis de la Commission, également figurer dans les contrats de sous-traitance sans donner lieu à des objections du point de vue de l'article 85 paragraphe 1: - l'engagement de chacune des parties au contrat de ne pas révéler les connaissances techniques ou procédés de fabrication présentant un caractère secret ainsi que les informations confidentielles qui lui sont communiquées par son partenaire à l'occasion de la négociation et de l'e ...[+++]


In this proposed clause the minister can decide to negotiate a specific claim and no matter how long the minister takes on a decision to negotiate, no amount of delay can be used to reach the conclusion that the minister has decided not to negotiate.

Dans cette disposition, le ministre peut décider de négocier une revendication particulière et quel que soit le temps pris pour décider de négocier, n'importe quel délai peut être utilisé pour en venir à la conclusion que le ministre a décidé de ne pas négocier.




Anderen hebben gezocht naar : how long negotiations     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'how long negotiations' ->

Date index: 2023-03-09
w