Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
How many innocent Canadians are on this no-fly list?

Vertaling van "how many innocent " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Not How Many But How Few: Women Appointed to Boards, Commissions, Councils, Committees and Crown Corporations Within the Power of Federal Government [ Not How Many, But How Few ]

Il y en a, mais si peu! : femmes nommées des offices, commissions, conseils, comités et sociétés de la Couronne relevant du gouvernement fédéral [ Il y en a, mais si peu ]


Geographic Distribution of Physicians in Canada: Beyond How Many and Where

Répartition géographique des médecins au Canada : au-delà du nombre et du lieu


Absorptive Capacity: Too many Immigrants? Not Enough? How would We Know?

Capacité d'absorption : trop d'immigrants? Pas assez? Comment savoir?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Whether yesterday in Mozambique or in Angola, whether yesterday in Bosnia, whether today in Lebanon or in Algeria, just to name these countries, how many innocent people, how many hundreds of thousands of innocent people have endured and continue to endure these atrocious wars when all they want is to live in peace and tranquillity with their family and in their community.

Que ce soit hier au Mozambique ou en Angola, que ce soit hier en Bosnie, que ce soit aujourd'hui au Liban ou en Algérie, pour ne citer que ces pays, combien d'innocents, combien de centaines de milliers d'innocents ont vécu et continuent à vivre le fléau de guerres atroces, eux qui ne cherchent seulement et surtout qu'à vivre en paix et en tranquillité dans leurs familles et dans leurs communautés.


It is globalized, it uses technology, it is sophisticated, it does not care how many people it kills, how many innocent people's lives are destroyed in the pursuit of its objective.

C'est un phénomène mondial, qui a recours aux technologies, qui est sophistiqué, qui s'inquiète peu du nombre des morts, du nombre des vies innocentes qui sont détruites.


How many innocent Canadians are on this no-fly list?

Combien de Canadiens innocents sont sur cette liste?


We have not had a full understanding of what the dimensions of the problem are in terms of Libya and how many innocent civilians have been slaughtered there and whether there is a report on the stability that has been achieved thus far, after a couple of days of sorties.

On ne comprend pas tous les aspects du problème en ce qui concerne la Libye et on ne sait pas combien de civils innocents ont été massacrés dans ce pays. On ne sait pas non plus s'il existe un rapport sur la stabilité atteinte jusqu'ici, après deux jours d'attaques aériennes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Regulations such as these essentially maintain and further institutionalise the use of methods for keeping records on citizens everywhere – and how many innocent citizens – and grant the right to move our sensitive personal data.

Des règlements tels que celui-ci maintiennent surtout et institutionnalisent davantage le recours à des méthodes visant à enregistrer partout des informations sur les citoyens - et combien de citoyens innocents - et accordent le droit de faire circuler nos données sensibles à caractère personnel.


They have no right to consistently disrupt the entire daily agenda – I do not know on how many occasions in the past year since I have been here in the European Parliament – to talk about the violation of human rights in Iran while eyes were shot out in Hungary in 2006 and innocent people were incarcerated for long periods of time during show trials, and the European Union did nothing at all.

Il n’est pas acceptable de constamment bouleverser l’ordre du jour quotidien - en je ne sais combien d’occasions, l’année dernière, depuis que je suis ici au Parlement européen - pour parler des violations des droits de l’homme en Iran alors que les regards étaient détournés de la Hongrie en 2006, que des innocents ont été incarcérés pendant de longues périodes lors de procès spectacles et que l’Union européenne n’a absolument rien fait.


How many innocent Canadians has the minister exposed to identity theft because of The Speaker: The hon. Parliamentary Secretary to the Minister of Citizenship and Immigration.

Combien de Canadiens innocents le ministre a-t-il exposés au vol d'identité en raison de. Le Président: La secrétaire parlementaire du ministre de la Citoyenneté et de l'Immigration a la parole.


How many more people, whether addicts or innocent victims such as our colleague, must die before the European Commission, Parliament and the parliaments of the Member States react by drafting tough anti-drugs legislation?

Combien de personnes supplémentaires, drogués ou simples victimes innocentes comme notre collègue, devront encore mourir avant que la Commission, le Parlement européen et les parlements des États membres ne réagissent en adoptant une législation antidrogue sévère?


We do not want to see any repetitions of the scenes that have been shown on television in recent days: so many innocent victims, killed through a total inability to tackle the emergency and to know how to combine security and respect for human lives.

Nous ne voulons plus voir se reproduire les scènes vues à la télévision ces derniers jours: tant d’innocentes victimes, mortes à cause d’une incapacité totale de faire face à l’urgence et de combiner sécurité et respect des vies humaines.


Although I agree with the demand that the Palestinian Authority make every effort to prevent terrorist acts, the question has to be asked how can they act when their political, security and civil infrastructures are being destroyed in an incessant military campaign which has claimed many innocent lives?

Bien que je sois d'accord avec le fait qu'il soit demandé à l'Autorité palestinienne de faire tous les efforts possibles en vue d'empêcher des actes terroristes, la question qui se pose est de savoir comment ils peuvent agir lorsque leurs infrastructures politiques, civiles et de sécurité sont détruites dans une campagne militaire interminable qui a coûté la vie à beaucoup de personnes innocentes ?




Anderen hebben gezocht naar : not how many but how few     how many innocent     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'how many innocent' ->

Date index: 2025-02-17
w