They regularly deny every single access to information request that has anything to do with broadcast spending anything to do with whether broadcast entities are meeting the conditions of their licences, questions about their local programming, whether they actually hire, or how many journalists they have.
Constamment, les demandes d'accès à l'information essuient un refus de la part du conseil quand il s'agit de dépenses en matière de radiodiffusion — c'est-à-dire quand on demande si une entité respecte les conditions imposées par sa licence, quand on pose des questions sur la programmation locale, si en fait on embauche ou combien de journalistes sont employés.