Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Canada's Nuclear Reactors How Much Safety Is Enough?
Governing in the Millennium How Much Less Government?
How Much of Canada's Unemployment is Structural?
How much an audience has appreciated

Vertaling van "how much attention " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
how much an audience has appreciated

degré d'appréciation


Canada's Nuclear Reactors: How Much Safety Is Enough?

Les réacteurs nucléaires canadiens : quel est le niveau suffisant de sûreté?


How Much of Canada's Unemployment is Structural?

Dans quelle mesure le chômage au Canada est-il structurel?


Governing in the Millennium: How Much Less Government?

La gestion publique dans le nouveau millénaire: à quel point réduire la présence gouvernementale?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
For all the talk about how much good the government has done and how much attention it has paid to this sector of our economy, it has not been the leader that it should have been.

On a énormément entendu parler du bien que le gouvernement a fait et de l'attention qu'il a portée à ce secteur de notre économie, mais il n'a pas agi en leader comme il aurait dû le faire.


Could you briefly give me the status of the federal building initiative, how much priority it's getting, and how much attention it's getting within Public Works?

Pourriez-vous me donner un bref aperçu de l'état actuel de l'Initiative des bâtiments fédéraux et me dire si c'est un dossier prioritaire pour Travaux publics?


I wonder how much attention the Commission and EU Member States has devoted to those documents, and whether they took seriously the joint EP resolution on the Roma, or the Decade of Roma Inclusion action plans.

Je me demande dans quelle mesure la Commission et les États membres de l’UE ont accordé de l'attention à ces documents, et s’ils ont pris sérieusement la résolution mixte du PE sur les Roms, où les plans d'action de la Décennie de l'insertion des Roms.


– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, we are all aware of the sensitivity of this matter and how much attention is paid to it in our respective countries.

– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, nous sommes tous conscients du caractère sensible de cette question et de l’importante attention qu’on lui accorde dans nos pays respectifs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I am, however, seriously annoyed, as the lack of clarity over some of the contents leaves me no option but to ask myself how much attention the Council really pays to such a serious issue.

Je suis toutefois profondément contrarié, car le manque de clarté sur certains points ne me laisse d’autre choix que de me demander quelle attention le Conseil accorde à une question aussi sérieuse.


To see how much attention was paid to the Temelin nuclear power station in the Czech Republic, which is generally considered to be safe, and how little attention was paid to the fact that Lithuania has a Chernobyl-type nuclear power station which represents a danger to both Lithuania and everyone else, and a considerable one .

Je m’étonne de l’attention qu’a attiré la question de la centrale nucléaire de Temelin en République tchèque, qui était réputée sûre, et du peu d’attention qu’éveille le fait qu’il y a, en Lituanie, une centrale nucléaire du type de celle de Tchernobyl, qui constitue un danger pour ce pays et pour nous tous, et un danger de tout premier ordre.


In addition, this House has already shown how much attention it has paid to this sector with the previous own-initiative report, also drafted by Mr Vander Taelen, a report which dealt with achieving better circulation of European films in the internal market and the candidate countries.

Vous aviez d'ailleurs, dans cette maison, déjà démontré l'attention que vous portiez à ce secteur grâce au précédent rapport d'initiative également préparé par M. Vander Taelen, lequel concernait une meilleure circulation des films européens dans le marché intérieur et les pays candidats.


If the member were to take the trouble to read the legislation that is coming through, he would see how much attention this legislation actually pays to the concept of co-operation with the sectors involved and co-operation with the provincial and territorial governments.

Si le député se donnait la peine de lire le projet de loi à l'étude, il verrait toute l'importance que cette mesure législative accorde au principe de la coopération avec les secteurs visés et avec les gouvernements des provinces et des territoires.


How much attention have you had a chance to pay to the question of nuclear safety in a couple of areas?

Avez-vous eu l'occasion de vous pencher sur la question de la sécurité nucléaire dans quelques secteurs?


I recall Mr. Desautels, former Auditor General of Canada, telling me about his conversation with the head of an agency who said to him that they envied how much attention is given to the words spoken by an officer of Parliament. He said that it was difficult for them to receive that much attention on issues that they found to be fundamentally important.

Je me souviens que M. Desautels, ancien vérificateur général du Canada, m'a raconté que le dirigeant d'un organisme lui avait confié qu'il enviait toute l'attention qui était accordée aux mandataires du Parlement et qu'il peinait à recevoir la même attention pour des sujets qu'il estimait pourtant d'une importance vitale.




Anderen hebben gezocht naar : how much attention     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'how much attention' ->

Date index: 2024-05-25
w