Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Canada's Nuclear Reactors How Much Safety Is Enough?
Governing in the Millennium How Much Less Government?
How Much of Canada's Unemployment is Structural?
How much an audience has appreciated

Traduction de «how much monopoly » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
how much an audience has appreciated

degré d'appréciation


How Much of Canada's Unemployment is Structural?

Dans quelle mesure le chômage au Canada est-il structurel?


Governing in the Millennium: How Much Less Government?

La gestion publique dans le nouveau millénaire: à quel point réduire la présence gouvernementale?


Canada's Nuclear Reactors: How Much Safety Is Enough?

Les réacteurs nucléaires canadiens : quel est le niveau suffisant de sûreté?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The question then is how much monopoly should be given in order to encourage invention?

La question est de savoir quel degré de monopole devrait-on accorder pour encourager l'invention?


Revenue Canada is vested by this parliament with police powers, with the monopoly and coercive power of the government to forcibly extract from people the fruits of their own labours and to get into their most private matters, to find out everything about their financial arrangements, how much they make, where they save it and how they spend it.

Revenu Canada est investi par le Parlement d'un pouvoir monopolistique de surveillance et de coercition qui lui permet de retirer de force aux gens le fruit de leur labeur et de s'intéresser aux détails de leur vie privée pour tout savoir de leur situation financière, du revenu qu'ils gagnent, de la façon dont ils ont placé leur argent et de la façon dont ils le dépensent.


This provision would give farmers some control, but Manitoba hog producers learned how much control they had when the government simply pulled the monopoly away from them.

Cette disposition donnerait un certain contrôle aux agriculteurs, mais les producteurs de porc du Manitoba ont pu se faire une idée du contrôle qu'ils avaient lorsque le gouvernement leur a simplement retiré le monopole.


How much do airline mergers contribute to addressing the crisis, without creating monopolies and reducing competition?

Dans quelle mesure les fusions de compagnies aériennes contribuent-elles à la lutte contre la crise sans créer des situations de monopole ni provoquer de baisse de la compétitivité?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
How much do airline mergers contribute to addressing the crisis, without creating monopolies and reducing competition?

Dans quelle mesure les fusions de compagnies aériennes contribuent-elles à la lutte contre la crise sans créer des situations de monopole ni provoquer de baisse de la compétitivité?


J. likewise as a result of this legal uncertainty, it is not clear how much autonomy self-regulating bodies, such as UEFA and national associations, enjoy, to what extent they are bound, when exercising their right to self-regulation and performing their regulatory tasks, by certain principles of EU law (non-discrimination, proportionality, democratic and constitutional procedures, safeguarding of players’ rights), and how free they are to exercise their ‘monopoly’ (problem of the home and away rule, breakaway leagues, trademark law), ...[+++]

J. considère que l'insécurité juridique soulève également des doutes quant au degré réel d'autonomie des organes d'autorégulation tels que l'UEFA et à l'étendue de leur soumission à certains principes du droit communautaire dans l'exercice de leur autonomie administrative et de leurs prérogatives (non-discrimination, proportionnalité, caractère démocratique et régulier des procédures, respect des droits des joueurs), ainsi que des interrogations sur les vraies limites de leur position "monopolistique" (problème de la règle "domicile-extérieur", ligues dissidentes et droit des marques), ou sur le point de savoir si, lorsqu'ils opèrent tan ...[+++]


It is a matter of examining how much monopoly is needed to achieve these aims – especially the universal availability of services – and how much competition is possible alongside such a monopoly.

Il s'agit de vérifier dans quelle mesure le monopole est nécessaire pour garantir la réalisation de ces conditions - en particulier, la garantie d'un service généralisé - et donc dans quelle mesure la concurrence est en même temps possible.


I very much regret that the numerous studies on postal services conducted by the Commission in recent years do not give any clear indication as to how much monopoly is required for a guaranteed universal postal service.

Je regrette profondément que les nombreuses études réalisées par la Commission ces dernières années sur les services postaux ne définissent pas clairement dans quelle mesure le monopole est nécessaire pour garantir une mise à disposition du service généralisé de la poste.


How much of it is under a monopoly situation?

Dans quelle mesure est-il en situation de monopole?


Secondly, should this monopoly situation not go through and we're in a situation where two airlines are operating much along the same status quo, how long can Air Canada survive financially in view of the increased debt they have now put themselves in?

Deuxièmement, s'il n'y a pas de situation de monopole et que nous avons deux lignes aériennes qui fonctionnent dans une sorte de statu quo, pendant combien de temps Air Canada peut-elle survivre financièrement, étant donné l'alourdissement récent de sa dette?




D'autres ont cherché : how much monopoly     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'how much monopoly' ->

Date index: 2021-02-11
w