Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conversion hysteria
Hysteria hysterical psychosis
Reaction

Vertaling van "how surpluses should " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or interpersonal difficulties. These disorders have previously been classified as various types of conversion hys ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]


Subsidies to Consumers or Subsidies to Providers: How Should Governments Provide Child Care Assistance

Subventions à la consommation ou subventions à la production: comment les gouvernements doivent-ils dispenser l'aide à la garde d'enfants


How much is enough? Is more less? Should quality or quantity effect reward?

En avons-nous pour notre argent? La compensation : affaire de qualité ou de quantité?


How Should the Performance of Senior Officials Be Appraised? The Response From Federal Deputy Ministers

Comment évaluer un haut fonctionnaire? La réponse de sous-ministres fédéraux
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Before deciding how surpluses should be used, before working out how numbers should be divided, we must be clear about the kind of future we want and how we propose to achieve it—all of this within an understanding of the kind of world in which our children will be living, because the consequences of our actions today will be felt for generations to come.

Avant de décider comment utiliser l'excédent et la façon de le répartir, il faut préciser le genre d'avenir que nous voulons et comment y arriver—tout en comprenant le monde dans lequel nos enfants vivront, puisque les conséquences des décisions prises aujourd'hui se feront sentir pendant plusieurs générations.


Mr. Grant McNally (Dewdney—Alouette, Ref.): Mr. Speaker, unlike the Prime Minister I have consulted constituents in my own riding about how any budget surplus should be spent, and 87% of the respondents indicated that at least 50% of any surplus should go to debt elimination.

M. Grant McNally (Dewdney—Alouette, Réf.): Monsieur le Président, contrairement au premier ministre, j'ai consulté les habitants de ma circonscription pour savoir comment on devrait dépenser un éventuel excédent budgétaire: 87 p. 100 des répondants sont d'avis qu'on devrait consacrer au moins la moitié de l'excédent à l'élimination de la dette.


Mr. Speaker, I guess the Conservatives are proud of acting hypocritically, proud of breaking their promise to Canadians to consult, to debate and to have a dialogue on how surpluses should be spent.

Monsieur le Président, peut-être les conservateurs sont-ils fiers d'être hypocrites, fiers de revenir sur la promesse qu'ils ont faite aux Canadiens de tenir des consultations et des débats sur la façon dont nous devrions dépenser les excédents.


10. Expresses concerns about the ongoing appreciation of the euro against most major foreign currencies; points out in this connection that Article 111 of the Treaty assigns responsibility for exchange rate policy to the Council, but without specifying how this responsibility should be exercised; calls on the Eurogroup, the Council and the ECB to exercise their respective competences in full; observes that such appreciation has not been harmful to exports on the eurozone level so far, but that the effects vary among Member States; underlines the risks associated with large global current account imbalances which could result in addit ...[+++]

10. exprime la préoccupation que lui inspire l'appréciation continue de l'euro par rapport à la plupart des grandes devises étrangères; rappelle dans ce contexte que le traité, en son article 111, confère la responsabilité de la politique de change au Conseil sans toutefois préciser la manière d'exercer cette compétence; invite l'Eurogroupe, le Conseil et la BCE à exercer pleinement leurs compétences respectives; observe que, jusqu'ici, cette appréciation n'a pas nui aux exportations à l'échelle de la zone euro, mais que les effets varient d'un État membre à l'autre; souligne les risques que comportent de larges déséquilibres mondiaux des balances courantes, déséquilibres qui pourraient déterminer de nouvelles hausses du taux de change ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. Expresses concerns about the ongoing appreciation of the euro against most major foreign currencies; points out in this connection that Article 111 of the Treaty assigns responsibility for exchange rate policy to the Council, but without specifying how this responsibility should be exercised; calls on the Eurogroup, the Council and the ECB to exercise their respective competences in full; observes that such appreciation has not been harmful to exports on the eurozone level so far, but that the effects vary among Member States; underlines the risks associated with large global current account imbalances which could result in addit ...[+++]

10. exprime la préoccupation que lui inspire l'appréciation continue de l'euro par rapport à la plupart des grandes devises étrangères; rappelle dans ce contexte que le traité, en son article 111, confère la responsabilité de la politique de change au Conseil sans toutefois préciser la manière d'exercer cette compétence; invite l'Eurogroupe, le Conseil et la BCE à exercer pleinement leurs compétences respectives; observe que, jusqu'ici, cette appréciation n'a pas nui aux exportations à l'échelle de la zone euro, mais que les effets varient d'un État membre à l'autre; souligne les risques que comportent de larges déséquilibres mondiaux des balances courantes, déséquilibres qui pourraient déterminer de nouvelles hausses du taux de change ...[+++]


10. Expresses concerns about the ongoing appreciation of the euro against most major foreign currencies; points out in this connection that Article 111 of the Treaty assigns responsibility for exchange rate policy to the Council, but without specifying how this responsibility should be exercised; calls on the Eurogroup, the Council and the ECB to exercise their respective competences in full and to coordinate their actions in the field of exchange rate policy more closely; observes that such appreciation has not been harmful to exports on the euro zone level so far, but that the effects vary among Member States ; underlines the risks ...[+++]

10. exprime la préoccupation que lui inspire l'appréciation continue de l'euro par rapport à la plupart des grandes devises étrangères; rappelle dans ce contexte que le traité, en son article 111, confère la responsabilité de la politique de change au Conseil sans toutefois spécifier les moyens de matérialiser cette compétence; invite l’Eurogroupe, le Conseil et la BCE à exercer pleinement leurs compétences respectives et à intensifier la coordination de leurs actions en matière de politique de change; observe que, jusqu'ici, cette appréciation n'a pas nui aux exportations à l'échelle de la zone euro, mais que les effets varient d'un État membre à l'autre; souligne les risques que comportent de larges déséquilibres mondiaux des balances ...[+++]


The leader of the member's party, in a dissertation I read today, talks about how we should never reduce the deficit, that if we have a surplus we should spend it.

Dans un discours que j'ai lu aujourd'hui, le chef du parti du député dit que nous ne devrions jamais réduire le déficit, que si nous disposons d'excédents, nous devrions les dépenser.


Will the President-in-office of the Council indicate how the Council considers the international community should respond to renewed concerns that millions of people could soon be suffering again from severe hunger in Ethiopia, despite the fact that the harvest in 2003 is likely to be 60% up on the 2002 harvest, and does it believe that the crisis could be mitigated if Ethiopia had more resources to build the stores, roads and other infrastructure needed to conserve surplus food?

Le Président du Conseil en exercice voudrait-il indiquer la manière dont le Conseil estime que la communauté internationale devrait réagir face au regain d’inquiétude qu’inspire l’éventualité de voir bientôt des millions de personnes à nouveau souffrir gravement de la faim en Éthiopie, alors que les récoltes de 2003 y auront vraisemblablement été supérieures de 60% à celles de 2002? Le Conseil estime-t-il que cette crise pourrait être atténuée si l’Éthiopie disposait de ressources plus importantes pour construire les entrepôts, les routes et les autres infrastructures qui sont nécessaires à la conservation des excédents alimentaires?


Will the President-in-office of the Council indicate how the Council considers the international community should respond to renewed concerns that millions of people could soon be suffering again from severe hunger in Ethiopia, despite the fact that the harvest in 2003 is likely to be 60% up on the 2002 harvest, and does it believe that the crisis could be mitigated if Ethiopia had more resources to build the stores, roads and other infrastructure needed to conserve surplus food?

Le Président du Conseil en exercice voudrait-il indiquer la manière dont le Conseil estime que la communauté internationale devrait réagir face au regain d'inquiétude qu'inspire l'éventualité de voir bientôt des millions de personnes à nouveau souffrir gravement de la faim en Éthiopie, alors que les récoltes de 2003 y auront vraisemblablement été supérieures de 60% à celles de 2002? Le Conseil estime-t-il que cette crise pourrait être atténuée si l'Éthiopie disposait de ressources plus importantes pour construire les entrepôts, les routes et les autres infrastructures qui sont nécessaires à la conservation des excédents alimentaires?


We even expect a surplus, and the Liberals are beginning to wheel and deal on how surpluses should be shared out.

On prévoit même des surplus, et là, les libéraux commencent à vouloir magouiller pour partager ces surplus.




Anderen hebben gezocht naar : conversion hysteria     hysteria hysterical psychosis     reaction     how surpluses should     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'how surpluses should' ->

Date index: 2023-05-22
w