Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «how the family was tormented by olson » (Anglais → Français) :

I listened to how the family was tormented by Olson, along with the other 10 families who had also lost loved ones to this monster, which I think is the only way one could describe Clifford Olson.

J'ai écouté comment cette famille a été tourmentée par Olson, tout comme les 10 autres familles qui ont perdu un être cher aux mains de ce monstre. Je pense que c'est la seule de décrire Clifford Olson.


The Commission will explore ways of tackling the new needs and challenges (in particular in the light of new patterns of mobility) facing EU migrant workers and their family members, and in the context of the new strategy for the single market (following the presentation of the Monti report) will consider how to promote and enhance mechanisms for the effective implementation of the principle of equal treatment for EU workers and members of their families exercising their right to free movement.

La Commission étudiera les moyens de faire face aux nouveaux besoins et enjeux (notamment compte tenu des nouveaux modes de mobilité) auxquels sont confrontés les travailleurs migrants de l’UE et les membres de leur famille et, dans le cadre de la nouvelle stratégie pour le marché unique (qui fait suite à la présentation du rapport Monti), elle examinera comment il est possible d’encourager et d’améliorer les mécanismes de mise en œuvre effective du principe d’égalité de traitement pour les tr ...[+++]


Amongst others the Directive clarifies when and how third country family members of EU citizens can receive protection with a view to ensuring the effectiveness of the right to consular protection, and of the right to respect for private and family life as recognised in Article 7 of the Charter.

La directive précise notamment quand et comment des membres de la famille de citoyens de l’UE qui sont ressortissants de pays tiers peuvent recevoir une protection en vue de garantir l’exercice effectif de leur droit à la protection consulaire et de leur droit au respect de la vie privée et familiale consacré à l’article 7 de la Charte.


In 2011, the Commission published a Green Paper on the right to family reunification[2] to gather opinions on how to have more effective rules at EU level and gather information on the application of the Directive.

En 2011, la Commission a publié un livre vert relatif au droit au regroupement familial[2] afin de recueillir des avis concernant la manière de renforcer l’efficacité des règles à l’échelle de l’Union européenne et de rassembler des informations sur l’application de la directive.


I was amazed when the corrections worker responsible for Clifford Olson testified in court as an Olson witness and talked of how he was more concerned with Olson's safety than he was his own, and how he relied on Olson to keep him informed on current events.

J'ai été abasourdie quand le travailleur correctionnel responsable de Clifford Olson a témoigné devant le tribunal à titre de témoin d'Olson et qu'il a dit qu'il se préoccupait plus de la sécurité d'Olson que de la sienne et qu'il s'en remettait à Olson pour le tenir au courant de l'actualité.


I am not the only one concerned about this, despite the fact that I happen to be a survivor of the divorce wars, because there has been such concern about how the family law courts function in Ontario that in the Civil Justice Review undertaken by Mr. Justice Blair of the Ontario Court, General Division, which was reported in March of this year, at page 271 in the " Focus on Family Law" section, he states as follows:

Je ne suis pas le seul à m'en inquiéter, même s'il se fait que j'ai survécu aux guerres de divorce, étant donné que le fonctionnement des tribunaux de la famille en Ontario a suscité une telle inquiétude que lors de son étude sur la justice civile publiée en mars de cette année, M. le juge Blair de la Division générale de la Cour de l'Ontario, déclare ce qui suit à la page 271 au chapitre «Mettre l'accent sur le droit de la famille»:


Enhancing the use of the European Semester to address the issue of work-life balance, through Country Specific Recommendations. Exchanging best practices between Member States on how to increase gender balanced take-up of family-related leaves and of flexible working arrangements and improve the collection of EU-level data by Eurostat. Provide guidance and monitoring Member States as regards tax-benefit systems detrimental to women participation in the labour market. Ensuring better enforcement of existing rights and protection under current EU law. Improving the quality, affordability and accessibility of childcare and long-term care. U ...[+++]

renforcer le recours au semestre européen pour traiter la question de l'équilibre entre vie professionnelle et vie privée, au moyen de recommandations par pays; échanger les bonnes pratiques entre les États membres sur la manière d'améliorer l'équilibre entre les hommes les femmes pour le recours aux congés d'ordre familial et aux formules de travail souples et améliorer la collecte de données à l'échelon de l'Union par Eurostat; fournir des orientations aux États membres, et assurer le suivi de leur application, en ce qui concerne ...[+++]


We all know how her family felt about a seven-year appeal process to finally deport the person responsible, who was convicted beyond a reasonable doubt in the criminal courts.

Nous savons tous ce qu'a ressenti sa famille devant un processus d'appel qui a duré sept ans avant de finalement aboutir à l'expulsion de la personne responsable, une personne reconnue coupable par les tribunaux.


When we have a chance to talk to the family members of these individuals, it is interesting to hear them articulate how important the mission was and how their family members believed so strongly and would want us to continue and finish the job.

Quand nous avons la chance de parler aux membres de la famille de ces militaires, il est intéressant de les entendre dire combien la mission était importante et combien ceux qui sont morts croyaient dans cette mission et voulaient que nous allions jusqu'au bout.


1. Before taking an expulsion decision on grounds of public policy or public security, the host Member State shall take account of considerations such as how long the individual concerned has resided on its territory, his/her age, state of health, family and economic situation, social and cultural integration into the host Member State and the extent of his/her links with the country of origin.

1. Avant de prendre une décision d'éloignement du territoire pour des raisons d'ordre public ou de sécurité publique, l'État membre d'accueil tient compte notamment de la durée du séjour de l'intéressé sur son territoire, de son âge, de son état de santé, de sa situation familiale et économique, de son intégration sociale et culturelle dans l'État membre d'accueil et de l'intensité de ses liens avec son pays d'origine.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'how the family was tormented by olson' ->

Date index: 2022-05-10
w