Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "how the great philosopher immanuel " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Learning How the Great Northern Forest and Global Climate Interact

La grande forêt du Nord et le climat
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
This is another great example of how the JRC helps to deliver solutions to the challenges facing Europe's citizens and the spaces they live in".

Le JRC démontre ainsi une fois de plus l'aide considérable qu'il apporte pour trouver des solutions aux défis auxquels les citoyens européens sont confrontés dans leur espace de vie».


Of course, we have made mistakes but, as the great inventor of European cosmopolitanism and one of my favourite philosophers, Immanuel Kant, wrote about the French revolution, ‘You cannot be ready to be free until you are actually free’.

Nous avons bien sûr commis des erreurs, mais, comme le grand inventeur du cosmopolitisme européen et un de mes philosophes préférés, Emmanuel Kant, l’a écrit à propos de la Révolution française: «Pour apprendre la liberté, il faut être libre».


Therefore improving the rules on when and how such data can be used and re-used will benefit the EU economy greatly.

Par conséquent, l’amélioration des règles relatives aux modalités d’utilisation et de réutilisation de telles données profitera largement à l’économie de l’UE.


This notable connection between a project of justice and a method of political sharing is exactly how the great philosopher Immanuel Kant envisaged it.

Cette corrélation remarquable entre un projet de justice et une méthode de partage politique est parfaitement conforme à la vision du grand philosophe Emmanuel Kant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sensitivity analysis and corresponding budgetary projections supplementing the most likely macrofiscal scenario allow the analysis of how main fiscal variables would evolve under various growth and interest rates assumptions, and thus greatly reduce the risk of budgetary discipline being jeopardised by forecast errors.

En complément du scénario macrobudgétaire le plus probable, une analyse de sensibilité assortie des projections budgétaires correspondantes permet d’analyser la manière dont les principales variables budgétaires évolueraient en fonction de différentes hypothèses relatives aux taux de croissance et d’intérêt et réduit ainsi considérablement le risque de voir la discipline budgétaire compromise du fait d’erreurs de prévision.


– (PT) It was in the heart of Europe, in Königsberg as it was known at the time, that the philosopher Immanuel Kant said ‘every human being is an end in himself’, that most universal principle of justice.

- (PT) C’est en plein cœur de l’Europe, à Königsberg comme on l’appelait à l’époque, que le philosophe Emmanuel Kant a déclaré que «tout être humain est une fin en soi», traduisant le principe de justice le plus universel.


The Commission attaches great importance to the implementation of provisions and to how it can assess and evaluate such implementation by Member States.

La Commission accorde une grande importance à la mise en œuvre des dispositions ainsi qu’aux mécanismes d’évaluation de la mise en œuvre par les États membres.


It is not certain whether a draft constitution will be the final result, but what we can be sure of is that the Convention must direct all its efforts at what we – borrowing the expression of that great European, the German philosopher Immanuel Kant – might call the Convention's categorical imperative, that every one of its proposals must also be capable of becoming a basic component of a European constitution. It is towards that goal that it must work.

C'est énorme. Quant à savoir si, in fine , il en sortira un projet de constitution, rien n'est sûr, mais ce qui est certain, c'est que la Convention doit orienter l'ensemble de son travail sur ce que l'on pourrait appeler son impératif catégorique - selon les termes du grand européen et philosophe allemand Emmanuel Kant -, c'est-à-dire que chacune de ses propositions doit toujours pouvoir devenir un composant élémentaire d'une Constitution européenne.


To repeat the words of the philosopher Immanuel Kant: “Act in such a way that you use man partly as an end and never as simply a means”.

Le philosophe Emmanuel Kant le disait déjà, et je ferai miens ses propos : "Agis de telle sorte que tu traites la personne humaine comme une fin, et jamais simplement comme un moyen".


One of the great merits of EGNOS is that it has enabled the European Union to develop a technical capability and know-how in the advanced sector of satellite radio navigation.

L'un des grands mérites d'EGNOS est d'avoir permis à l'Union européenne de développer une capacité technique et un savoir-faire dans le domaine de pointe que constitue la radionavigation par satellites.




Anderen hebben gezocht naar : how the great philosopher immanuel     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'how the great philosopher immanuel' ->

Date index: 2023-05-26
w