Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
18
19

Vertaling van "how the late boris yeltsin " (Engels → Frans) :

Mrs Harms is right; there is a very considerable difference between Moscow and Kiev, and I would ask her to call to mind how the late Boris Yeltsin, when he was the Russian President, had troops fire on the Russian Parliament for not doing what he wanted it to do.

Mme Harms a raison lorsqu’elle affirme qu’un fossé énorme sépare Moscou de Kiev, et je lui demanderai d’évoquer l’ordre donné par feu Boris Eltsine, à l’époque où il était président de la Russie, de tirer sur le parlement russe qui refusait de se plier à sa volonté.


Mrs Harms is right; there is a very considerable difference between Moscow and Kiev, and I would ask her to call to mind how the late Boris Yeltsin, when he was the Russian President, had troops fire on the Russian Parliament for not doing what he wanted it to do.

Mme Harms a raison lorsqu’elle affirme qu’un fossé énorme sépare Moscou de Kiev, et je lui demanderai d’évoquer l’ordre donné par feu Boris Eltsine, à l’époque où il était président de la Russie, de tirer sur le parlement russe qui refusait de se plier à sa volonté.


In the sad days following the loss of the first democratic Russian president, Boris Yeltsin, it is especially important for all those who have been rooting for democracy in Russia and for whom a democratic Russia ought to be an important partner for Europe, to now acknowledge that the Russia of today has not fulfilled all the dreams which we shared when Boris Yeltsin appeared on the politic ...[+++]

Au cours de ces tristes journées qui font suite à la disparition de Boris Eltsine, le premier président russe démocratique, il est particulièrement important que tous ceux qui ont soutenu la démocratie en Russie et pour lesquels une Russie démocratique doit être un partenaire important de l’Europe reconnaissent à présent que la Russie d’aujourd’hui n’a pas réalisé tous les rêves que nous avons partagés lors de l’apparition de Boris Eltsine sur la scène politique de ce pays.


In the sad days following the loss of the first democratic Russian president, Boris Yeltsin, it is especially important for all those who have been rooting for democracy in Russia and for whom a democratic Russia ought to be an important partner for Europe, to now acknowledge that the Russia of today has not fulfilled all the dreams which we shared when Boris Yeltsin appeared on the politic ...[+++]

Au cours de ces tristes journées qui font suite à la disparition de Boris Eltsine, le premier président russe démocratique, il est particulièrement important que tous ceux qui ont soutenu la démocratie en Russie et pour lesquels une Russie démocratique doit être un partenaire important de l’Europe reconnaissent à présent que la Russie d’aujourd’hui n’a pas réalisé tous les rêves que nous avons partagés lors de l’apparition de Boris Eltsine sur la scène politique de ce pays.


● The situations when termination of the contract can take place: questions discussed were: how late the performance must be before termination could take place, whether it would be wise to set a fixed deadline for performance, and what situations would be considered as fundamental non-performance as the definition of this concept seemed to pose difficulties

● Situations dans lesquelles une résolution du contrat est possible : questions soulevées : quelle doit être la durée du retard d'une prestation pour qu’une résolution du contrat soit possible ? Serait-il approprié de fixer une date limite pour les prestations ? Quelles situations pourraient être considérées comme une non-exécution fondamentale du contrat, étant donné que la définition de ce concept semble poser problème ?


The UN High Level Dialogue on Financing for Development in late 2007, the Third High Level Forum on Aid Effectiveness in Accra and the 'Monterrey follow-up' conference to be held in Doha in 2008 will again discuss how to scale up aid and to deliver aid more effectively and efficiently.

Le dialogue futur à haut niveau des Nations unies sur le financement du développement, le troisième forum à haut niveau sur l'efficacité de l'aide à Accra, ainsi que la conférence de "suivi de Monterrey", qui doit avoir lieu à Doha en 2008, examineront à nouveau la possibilité d'augmenter l'aide et de la fournir de manière plus efficace et plus efficiente.


To prevent a return to power by the Communist Party,[18] the largest political grouping in Russia, Boris Yeltsin created, co-opted and discarded allies and competitors with considerable frequency.[19] As was evident during Boris Yeltsin’s long stretches of incapacity, the personal authority of the President was crucial to the proper functioning of the Russian state.

Pour empêcher le Parti communiste[18], la plus importante organisation politique de Russie, de reprendre le pouvoir, Boris Eltsine a créé, coopté et écarté alliés et concurrents à un rythme accéléré[19] et ses longues périodes d’incapacité ont montré que l’autorité personnelle du Président avait une importance capitale pour le bon fonctionnement de l’État russe.


Maritime transport has, late in the day, realised how vulnerable it is, following the attacks of 11 September, after which all modes of transport were assessed by the public authorities.

Le transport maritime a, en effet, pris conscience tardivement de sa vulnérabilité à la suite des attentats du 11 septembre où l'ensemble des modes de transport a fait l'objet d'une évaluation par les autorités publiques.


– (FR) Mr President, we are naturally horrified at the barbarity of the Russian intervention in Chechnya, horrified to see how Boris Yeltsin and his clique have been able to use these massacres to make people forget the poverty into which their policies have plunged the Russian people.

- Monsieur le Président, nous sommes bien sûr indignés par la barbarie de l'intervention russe en Tchétchénie, indignés de voir comment Boris Eltsine et sa clique ont pu utiliser ces massacres pour faire oublier la misère dans laquelle leur politique a plongé le peuple russe.


Jacques Delors, President of the EC Commission, is to visit Moscow at the end of May on an official working visit at the invitation of Boris Yeltsin, President of the Russian Federation.

A l'invitation du Président de la Fédération de Russie, Boris N. Eltsine, le Président de la Commission des Communautés européennes, Jacques Delors, se rendra à Moscou fin mai prochain pour une visite officielle de travail.




Anderen hebben gezocht naar : mind how the late boris yeltsin     for whom     those who have     russian president boris     boris yeltsin     how late     development in late     russian state     boris     transport has late     his clique have     see how boris     how boris yeltsin     invitation of boris     how the late boris yeltsin     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'how the late boris yeltsin' ->

Date index: 2021-09-03
w