Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastic neurosis obsessive-compulsive neurosis
Conversion hysteria
Hysteria hysterical psychosis
Reaction
Working
Your Language Rights How they are protected

Traduction de «how they might » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Working: people talk about what they do all day and how they feel about what they do [ Working ]

Gagner sa croûte : des gens parlent de ce qu'ils font toute la journée [ Gagner sa croûte ]


Your Language Rights: How they are protected

Vos droits linguistiques et les moyens de les protéger


Small Natural Resources-Based Atlantic Communities: How they and their Workers Fared over the Recession

Small Natural Resources-Based Atlantic Communities: How they and their Workers Fared over the Recession


Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or interpersonal difficulties. These disorders have previously been classified as various types of conversion hysteria . They are presu ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conversion . On admet ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
If there are interrelationships between those inputs and other unobservable inputs used in the fair value measurement, an entity shall also provide a description of those interrelationships and of how they might magnify or mitigate the effect of changes in the unobservable inputs on the fair value measurement.

S’il existe des corrélations entre ces données et d’autres données non observables utilisées pour l’évaluation de la juste valeur, l’entité doit aussi expliquer ces corrélations et la façon dont elles pourraient amplifier ou atténuer l’effet des changements dans les données non observables sur l’évaluation de la juste valeur.


I find that unacceptable; the Commission, in particular, should therefore thoroughly investigate how these errors could have arisen and how they might be reduced.

J’estime que c’est inacceptable. La Commission, en particulier, devrait dès lors mener une enquête approfondie afin de déterminer comment ces erreurs ont pu se produire et pourraient être réduites.


9. Considers that, in the transfer to digital television, it is necessary to be alert to rises in the prices of television receiving equipment and to how they might affect the accessibility of such equipment for consumers; insists that measures taken by the Member States that lead to the expansion of digital interactive television services must comply with the rules on state aid;

9. estime qu'il est nécessaire, dans le contexte du passage à la télévision numérique, d'être attentif à la hausse des prix des récepteurs de télévision et à ses éventuelles répercussions sur l'accessibilité de ces équipements pour les consommateurs; insiste sur le fait que les mesures prises par les États membres visant à élargir les services interactifs de télévision numérique doivent être en conformité avec les dispositions du droit communautaire relatives aux aides d'État;


Understanding the broader context is an essential part of deciding what funds should do, how they would to work and how large they might need to be.

Il est indispensable de se placer dans un contexte plus large lors de la prise de décision concernant la nature des fonds, les modalités de leur fonctionnement et leur taille.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
30. Encourages EU members of the UNHRC to examine how they might make more effective use of their debating time;

30. encourage les membres de l'UNHRC appartenant à l'UE à examiner la manière dont ils pourraient utiliser plus efficacement leur temps de discussion;


That is, they do not even have any idea how they might come closer to observing the limits that are so essential for ensuring public health.

C’est-à-dire qu’ils n’ont même pas la moindre idée de la manière de se rapprocher du respect des limites si essentielles pour garantir la santé publique.


The Council (paragraph 14) recognised that some Supreme Audit Institutions are willing to discuss further how they might strengthen their contribution to an integrated control framework governing EU funds without jeopardising their independence.

Le Conseil (point 14) a reconnu que certaines des institutions supérieures de contrôle des finances publiques étaient disposées à discuter de façon plus approfondie de la façon dont elles pourraient renforcer leur contribution à un cadre de contrôle intégré régissant les fonds de l'UE sans compromettre leur indépendance.


Should the EU consider how they might be improved?

L'UE devrait-elle examiner les moyens de les améliorer?


In particular, the DVB is willing to (i) examine Internet rating systems and advise how they might work in a future broadcasting environment, (ii) work on technical specifications that will ensure rating data is transferred across the broadcasting transmission network and (iii) play a role with others in helping to implement a broadly based consensus for an industry led solution.

En particulier, le DVB est prêt (i) à examiner des systèmes de classification Internet et donner des conseils sur la façon dont ils pourraient fonctionner dans un futur environnement de radiodiffusion, (ii) à travailler à des spécifications techniques assurant le transfert des données de classification dans l'ensemble du réseau de transmission de radiodiffusion et (iii) à contribuer, avec d'autres, à la mise en oeuvre d'un large consensus en vue d'une solution fondée sur l'initiative du secteur.


Furthermore, the Council asked the Commission to monitor the effective and uniform implementation of these EU early warning systems and, if it was appropriate, to make recommendations regarding how they might be improved, and give consideration to how much the existing monitoring systems should be extended to cover all situations.

Le Conseil a encore demandé à la Commission de suivre la mise en application homogène et efficace de ces systèmes d'avertissement précoce de l'UE et, si cela était approprié, de faire des propositions pour les améliorer, ainsi que d'examiner dans quelle mesure les systèmes de suivi existants devaient être étendus afin qu'ils couvrent le reste.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'how they might' ->

Date index: 2021-10-13
w