Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Turn things around
Why not let the market determine how things turn out?

Vertaling van "how things turn " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
One must learn how to be before learning how to live, learn how to live before learning how to teach others how to do things, before learning how to get things done through others

Il faut apprendre à savoir être avant d'apprendre à savoir vivre, apprendre à savoir vivre avant d'apprendre à savoir faire, apprendre à savoir faire, avant d'apprendre à savoir faire faire.


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The FARC and the government are set to resume negotiations this week in San Vicente del Caguan and we'll see how things turn out.

Le FARC et le gouvernement vont reprendre les négociations cette semaine à San Vicente del Caguán et on va voir où le processus va mener.


I will give you some examples of things that one could look at, including looking back at previous decisions and what the expectations were and, more explicitly, saying what the bank's expectations were, and how things turned out and why things were different.

Je vais vous donner des exemples d'éléments que nous pourrions réexaminer — par exemple, les décisions antérieures, les attentes et, plus explicitement, les attentes de la Banque, les résultats et les raisons pour lesquelles les résultats ont été différents.


As you never know how things turn out, reducing these invasions is crucial.

Dans la mesure où l'on ne sait jamais quelle tournure vont prendre les choses, il est crucial de limiter ces invasions.


Opinions on this in the House differ, and we shall see how things turn out in the vote tomorrow.

Les avis sur ce point divergent dans cette Assemblée, et nous verrons comment les choses se passent lors du vote de demain.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Strange how things turn about, but the new official opposition is the Bloc again.

C'est drôle de voir comment les choses changent, mais le Bloc est de nouveau l'opposition officielle.


Of course, we must see how things turn out in practice in the clubs.

Il faut, bien entendu, voir comment tout cela se traduira concrètement dans les clubs.


I must therefore also thank Mrs Gebhardt, with whom I worked closely to achieve that large majority, and who had confidence even though the conciliation delegation had three EVP members, that being how things turned out by the rules of the House.

Je veux donc également remercier Mme Gebhardt avec qui j'ai étroitement collaboré, avec qui nous avons bâti cette large majorité et qui s'est montrée confiante bien que la délégation au comité de conciliation comprenait trois membres du PPE - ce qui découlait tout simplement du règlement de cette Assemblée.


I must therefore also thank Mrs Gebhardt, with whom I worked closely to achieve that large majority, and who had confidence even though the conciliation delegation had three EVP members, that being how things turned out by the rules of the House.

Je veux donc également remercier Mme Gebhardt avec qui j'ai étroitement collaboré, avec qui nous avons bâti cette large majorité et qui s'est montrée confiante bien que la délégation au comité de conciliation comprenait trois membres du PPE - ce qui découlait tout simplement du règlement de cette Assemblée.


I wasn't at the press conference last Friday, but the journalists and others present reported that Mgr Turcotte said we would see in time how things turned out when the objection contained in the legal positions were raised.

Je n'étais pas à la conférence de presse vendredi passé, mais les journalistes et autres personnes présentes ont rapporté que Mgr Turcotte aurait dit que nous verrons avec le temps comment ça se déroulera quand on a soulevé les objections des positions juridiques.


Why not let the market determine how things turn out?

Pourquoi ne pas laisser le marché dicter la suite des choses?




Anderen hebben gezocht naar : turn things around     how things turn     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'how things turn' ->

Date index: 2021-07-15
w