Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Every effort must be made to

Vertaling van "huge effort made " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
every effort must be made to

il faut tout tenter pour [ il faut tout mettre en œuvre | il faut s'employer activement à ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. Recognises the huge efforts made by the inhabitants of Italy and Malta, and especially Lampedusa, and by non-governmental organisations such as Caritas and the Red Cross as regards the initial reception of, and rescue operations for, all immigrants;

4. est sensible aux énormes efforts déployés par les populations maltaise et italienne, en particulier celle de Lampedusa, et par les organisations non gouvernementales, telles que Caritas et la Croix-Rouge, pour l'accueil initial et les opérations de sauvetage de tous les immigrants;


7. Recognises the huge efforts made by the Italian authorities, non-governmental organisations such Caritas and the Red Cross, and the local population as regards the initial reception of, and rescue operations for, all immigrants and refugees, and calls on the Commission to make available in the near future the resources announced by President Barroso;

7. est sensible aux énormes efforts déployés par les autorités italiennes, les organisations non gouvernementales, telles que Caritas et la Croix-Rouge, et la population locale pour l'accueil initial et les opérations de sauvetage de tous les immigrants et réfugiés, et invite la Commission à mettre rapidement à disposition les ressources annoncées par le président Barroso;


Huge efforts have been made by Greece but as long as serious deficiencies in border management persist some internal border control measures need to be maintained.

La Grèce a déployé des efforts considérables, mais tant que de graves manquements subsistent dans la gestion des frontières, il est nécessaire de maintenir certaines mesures de contrôle aux frontières intérieures.


We have seen huge efforts made to tackle the complex and overburdened systems of administering EU Funds.

Nous avons constaté les efforts considérables déployés pour résoudre les problèmes liés à la complexité et à la surcharge des systèmes de gestion des fonds de l’UE.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Even though progress was made in some Member States, huge implementation efforts need to be undertaken in many countries.

Bien que des progrès aient été réalisés dans certains États membres, d’énormes efforts de mise en œuvre doivent encore être entrepris dans de nombreux pays.


I still remember the huge effort made by all of us here in the European Parliament in drawing up its provisions.

Je me souviens encore des efforts incroyables que nous avions tous fournis pour élaborer ces dispositions.


I should also like to pay tribute to the huge effort made by the European Court of Auditors under the leadership of its president, Vítor Caldeira. It had limited resources with which to tackle the scale of the task to be accomplished.

Je voudrais également saluer l’immense travail réalisé par la Cour des comptes européenne sous la conduite de son président, Vítor Caldeira, avec des moyens limités face à l’ampleur de la tâche à accomplir.


The inspirational leadership of the Dalai Lama has ensured that Tibet’s future remains very much at the forefront of public debate, notwithstanding the huge efforts made by the PRC to admonish those like the former President-in-Office of the Council, Nicolas Sarkozy, who dared to question Beijing’s point of view.

Le leadership stimulant du Dalaï Lama a permis à l’avenir du Tibet de rester à l’avant-poste du débat public, malgré les efforts acharnés de la RPC afin d’admonester ceux qui, comme l’ancien président en exercice du Conseil, Nicolas Sarkozy, ont osé contester le point de vue de Pékin.


Our paper mills and aluminum plants, which have made a huge effort to reduce their emissions with reference to 1990, the reference year in the Kyoto Accord, could already be selling carbon credits on the foreign market and on the European carbon exchange, which would bring them huge amounts of money.

Nos papetières et nos alumineries, qui ont fait l'effort gigantesque de réduire leurs émissions par rapport à 1990, l'année de référence du Protocole de Kyoto, pourraient déjà vendre des crédits de carbone sur le marché étranger et sur la bourse européenne du carbone, ce qui pourrait leur rapporter des sommes faramineuses.


Despite the huge efforts made within Europe and on a global scale, it is sadly true that HIV/AIDS is continuing to spread.

En dépit des efforts considérables déployés en Europe et dans le monde, il reste malheureusement vrai que l'épidémie VIH/sida continue de s'étendre.




Anderen hebben gezocht naar : huge effort made     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'huge effort made' ->

Date index: 2022-11-28
w