Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Act which offends human dignity
Dignity
FFHD
Freedom of self-determination
Fund for Human Dignity
Human dignity
Inherent dignity of the human
Inherent human dignity
NGLTF Fund for Human Dignity
Principle of respect for human dignity
Promotion of dignity
Promotion of human dignity
Respect for human dignity
Right to commit suicide

Traduction de «human dignity must » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
human dignity

dignité de la personne humaine | dignité humaine


freedom of self-determination [ human dignity | right to commit suicide ]

libre disposition de soi-même [ dignité de la personne | droit au suicide ]


Green Paper on the protection of minors and human dignity in the audiovisual and information services

Livre vert sur la protection des mineurs et de la dignité humaine dans les services audiovisuels et d'information


act which offends human dignity

expérimentation contraire à la dignité humaine


Fund for Human Dignity [ FFHD | NGLTF Fund for Human Dignity ]

Fund for Human Dignity [ FFHD | NGLTF Fund for Human Dignity ]


inherent human dignity | inherent dignity of the human

dignité inhérente à l'être humain


principle of respect for human dignity | respect for human dignity

principe du respect de la dignité humaine | respect de la dignité humaine | respect de la dignité de la personne | respect de la dignité


human dignity [ dignity ]

dignité humaine [ dignité ]


promotion of human dignity [ promotion of dignity ]

promotion de la dignité humaine [ promotion de la dignité | défense de la dignité ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The responsibility for caring for our citizens with human dignity must include linguistic considerations.

La responsabilité de soigner nos citoyens, lorsqu'elle touche la dignité humaine, ne peut pas passer outre aux considérations linguistiques.


In the performance of their duties, border guards must fully respect human dignity and they must act in full compliance with the Charter of Fundamental Rights and relevant international law, including access to international protection and the principle of non-refoulement.

Dans l’exercice de leurs fonctions, les gardes-frontières doivent respecter pleinement la dignité humaine et agir dans le respect total de la Charte des droits fondamentaux de l’Union européenne et du droit international applicable, y compris concernant l’accès à la protection internationale et le principe de non-refoulement.


it must observe, in particular in its programme and in its activities, the values on which the Union is founded, as expressed in Article 2 TEU, namely respect for human dignity, freedom, democracy, equality, the rule of law and respect for human rights, including the rights of persons belonging to minorities;

elle doit respecter, notamment dans son programme et ses activités, les valeurs sur lesquelles se fonde l'Union, telles qu'énoncées à l'article 2 du traité sur l'Union européenne, à savoir le respect de la dignité humaine, la liberté, la démocratie, l'égalité, l'État de droit ainsi que le respect des droits de l'homme, notamment les droits des personnes appartenant à des minorités;


However, I believe that this is precisely the time that Senate voices must be heard, that Canada's values must prevail and that human dignity must be paramount.

Je crois néanmoins que le temps est venu pour le Sénat de proclamer que les valeurs du Canada doivent primer et que la dignité humaine doit passer avant tout.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Similarly, the blastocyst stage of development, reached around five days after fertilisation, must also be classified as an embryo, since, according to the Advocate General, the principle of human dignity, to which the directive refers , is a principle which must be applied not only to an existing human person, to a child who has been born, but also to the human body from the first stage in its development, i.e. from fertilisation.

De même, la qualification d’embryon doit être accordée au blastocyste – stade ultérieur du développement embryonnaire considéré à un instant donné, à savoir cinq jours environ après la fécondation – car, selon l’avocat général, le principe de la dignité humaine, auquel se réfère la directive , s’applique à la personne humaine existante, à l’enfant qui est né, mais également au corps humain depuis le premier stade de son développement, c’est-à-dire celui de la fécondation.


In the context of Security Scanners in particular human dignity (Article 1), respect for private and family life (Article 7), protection of personal data (Article 8), freedom of thought, conscience and religion (Article 10), non-discrimination (Article 21), the rights of the child (Article 24) and ensuring a high level of human health protection in the definition and implementation of all Union’s policies and activities (Article 35) must be mentioned.

Dans le contexte des scanners de sûreté, il convient de mentionner notamment la dignité humaine (article 1er), le respect de la vie privée et familiale (article 7), la protection des données à caractère personnel (article 8), la liberté de pensée, de conscience et de religion (article 10), la non-discrimination (article 21), les droits de l'enfant (article 24) et l'obligation d'assurer un niveau élevé de protection de la santé humaine dans la définition et la mise en œuvre de toutes les politiques et actions de l' ...[+++]


Moreover, recital 38 states that this list is not exhaustive and that any process whose application offends against human dignity must also be excluded from patentability [78].

En outre, le considérant 38 précise que cette liste n'est pas exhaustive et que tout procédé dont l'application porte atteinte à la dignité humaine doit être également exclu de la brevetabilité [78]


Finally, the directive makes clear that all processes the use of which offends against human dignity must be excluded from patentability, that is to say in particular processes for cloning human beings, processes for modifying the germ line genetic identity of human beings and uses of human embryos for industrial or commercial purposes.

Enfin, il est précisé dans la directive que tous les procédés dont l'application porte atteinte à la dignité humaine doivent être exclus de la brevetabilité, à savoir en particulier les procédés de clonage des être humains, les procédés de modification de l'identité génétique germinale de l'être humain et les utilisations d'embryons humains à des fins industrielles ou commerciales.


There must, therefore be respect for cultural and social differences but also of our fundamental shared principles and values: respect for human rights and human dignity, appreciation of the value of pluralism and the recognition that membership of society is based on a series of rights but brings with it a number of responsibilities for all of its members be they nationals or migrants.

Il convient donc de respecter les différences culturelles et sociales, mais aussi les valeurs et principes fondamentaux que nous partageons: respect des droits de l'homme et de la dignité humaine, attachement au pluralisme et à la reconnaissance du fait que l'appartenance à une société se fonde sur une série de droits mais implique aussi un certain nombre d'obligations pour tous ses membres, qu'il s'agisse de ressortissants nationaux ou d'immigrés.


Human dignity must be respected and must pervade all forms of communal service and actions.

Il faut respecter la dignité humaine et s'en inspirer dans toutes les formes de services et de mesures communautaires.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'human dignity must' ->

Date index: 2022-11-29
w