Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Have agencies
Humanitarian agency
Humanitarian body
Humanitarian organisation
Operate agencies
UN humanitarian agency
United Nations humanitarian agency

Traduction de «humanitarian agencies have » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
UN humanitarian agency | United Nations humanitarian agency

agence humanitaire | organisation humanitaire des Nations unies


humanitarian agency | humanitarian organisation

agence humanitaire | organisation à vocation humanitaire | organisation d'aide humanitaire | organisation humanitaire


humanitarian body [ humanitarian agency ]

agence humanitaire [ organisme humanitaire ]


San José Meeting Concerning Humanitarian Problems Relating to Persons who have left or are Trying to Leave Cuba

Réunion de San José sur les aspects humanitaires du problème des personnes qui ont quitté Cuba ou essaient d'en partir


operate agencies [ have agencies ]

s'occuper d'agences [ avoir des agences ]


(United Nations) Inter-Agency Humanitarian Programme in Iraq

programme humanitaire inter-organisations des Nations unies en Irak
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6. Urges all the parties concerned to respect international humanitarian and human rights law, to grant access and protection to humanitarian agencies coming to the assistance of the suffering civilian population and to open humanitarian corridors for the delivery of supplies and equipment; notes that a number of foreign aid agencies have already withdrawn from South Sudan and that those which remain are struggling to meet the nee ...[+++]

6. exhorte l'ensemble des parties concernées à respecter le droit international humanitaire ainsi que le droit international sur les droits de l'homme, et à octroyer un accès et une protection aux agences humanitaires venant à l'aide de la population civile touchée ainsi qu'à ouvrir des corridors humanitaires pour la livraison de matériel et d'équipement; observe qu'un certain nombre d'agences d'aide internationale ont déjà quitté le Soudan du Sud et que celles qui sont restées ont du mal à répondre aux besoins des civils déplacés; ...[+++]


4. Urges all the parties concerned to respect international humanitarian and human rights law, as well as to grant access and protection to humanitarian agencies coming to the assistance of the suffering civilian population and to open humanitarian corridors for the delivery of supplies and equipment; notes that a number of foreign aid agencies have already withdrawn from South Sudan and that those which remain are struggling to m ...[+++]

4. exhorte l'ensemble des parties concernées à respecter le droit international humanitaire ainsi que le droit international sur les droits de l'homme, et à octroyer un accès et une protection aux agences humanitaires venant à l'aide de la population civile touchée ainsi qu'à ouvrir des corridors humanitaires pour la livraison de matériel et d'équipement; observe qu'un certain nombre d'agences d'aide internationale ont déjà quitté le Soudan du Sud et que celles qui sont restées ont du mal à répondre aux besoins des civils déplacés; ...[+++]


In South Kordofan, Humanitarian agencies have not been able to obtain the authorisations to work since the conflict broke out in June, and needs assessments have not been carried out.

Depuis le début du conflit dans le Sud‑Kordofan en juin dernier, les organisations humanitaires n'ont pu obtenir l'autorisation de mener leurs actions et aucune évaluation des besoins n'a pu être réalisée.


Moreover, I regard it as essential for the reconstruction efforts to include local food production and food security through the development of rural infrastructures and aid to small farmers. I welcome the efforts and the work done on the ground by the humanitarian organisations, but I have to condemn the inability of the Interim Haiti Recovery Commission to coordinate the thousands of humanitarian agencies and the donors of funds for the reconstruction work.

En outre, j’estime qu’il est essentiel que les efforts de reconstruction englobent la production alimentaire locale et la sécurité alimentaire, par le développement des infrastructures rurales et l’aide aux petits agriculteurs Je me réjouis des efforts et du travail accomplis sur le terrain par les organisations humanitaires, mais je me dois de condamner l’incapacité de la Commission intérimaire pour la reconstruction d’Haïti de coordonner les milliers d’agences humanitaires et les bailleurs de fonds dans leur travail de reconstructio ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. whereas the operating environment for humanitarian agencies has never been worse and indiscriminate attacks on civilians and aid workers are continuing; whereas 19 humanitarian workers were killed in 2006, and 18 AMIS soldiers have also died, including nine in the past month; whereas, already this year, 74 humanitarian vehicles have been ambushed and 82 humanitarian workers temporarily abducted,

F. considérant que l'environnement dans lequel les organismes humanitaires opèrent n'a jamais été aussi précaire et que les civils et les travailleurs humanitaires continuent à être la cible d'agressions aveugles; que dix-neuf travailleurs humanitaires ont été tués en 2006 et que dix-huit soldats de la MUAS sont morts également, dont neuf au cours du mois écoulé; considérant qu'en 2007 déjà soixante-quatorze véhicules humanitaires ont été pris dans des embuscades et que quatre-vingt deux travailleurs humanitaires ont été temporaire ...[+++]


Since the armed conflict broke out three years ago, the appeals from the humanitarian agencies have become increasingly desperate. They have been entirely in vain.

Depuis l’éclatement du conflit armé il y a trois ans, les appels des organisations humanitaires sont de plus en plus désespérés mais restent vains.


Lengthy procedures are required to obtain visas and travel permits and a number of humanitarian agencies have been denied access to Darfur.

Des procédures fastidieuses sont nécessaires pour obtenir des visas et des autorisations de circuler, et un certain nombre d’agences humanitaires se sont vu refuser l'accès au Darfour.


UN MCDA shall have at least the same freedom of movement, immunities, privileges, and exemptions afforded the UN humanitarian agencies. Transit States will facilitate the movement of requested UN MCDA in the same manner that they facilitate the movement of UN relief goods and personnel.

Les ressources de l'armée et de la protection civile placées sous le contrôle des Nations unies bénéficient au moins de la même liberté de circulation et des mêmes immunités, privilèges et exemptions que ceux accordés au personnel des agences humanitaires des Nations unies. Les États de transit faciliteront la circulation des ressources de l'armée et de la protection civile placées sous le contrôle des Nations unies de la même manière qu'ils facilitent la circulation des biens de secours et du personnel des Nations unies.


We urge the Government of Sudan and SPLM to make a dramatic gesture on the humanitarian front to match the progress in the peace talks, by allowing relevant humanitarian agencies to have immediate free and unimpeded access to all populations in need.

Nous exhortons le gouvernement soudanais et le MLPS à faire, dans le domaine humanitaire, un geste décisif qui soit à la mesure des progrès accomplis dans le cadre des pourparlers de paix, en permettant aux organismes humanitaires autorisés d'accéder librement et sans entraves à toutes les populations dans le besoin.


The Commission announced ECHO's (European Community Humanitarian Office) readiness to finance emergency assistance to the thousands of refugees which have fled Liberia, and appealed to the main humanitarian agencies, in primis the ICRC (International Committee of the Red Cross) and the UNHCR (United Nations High Commission for Refugees), to step up efforts to create a humanitarian space for this purpose in the region, with the help ...[+++]

La Commission a annoncé la disponibilité de ECHO, l'Office Humanitaire de la Communauté européenne, à financer rapidement une aide d'urgence en faveur des milliers de réfugiés qui ont fui le Libéria. A cette fin, elle a adressé un appel aux principales organisations humanitaires, notamment le CICR (Comité International de la Croix Rouge) et le HCR (Haut Commissaire des Nations Unies pour les Réfugiés), pour intensifier les efforts en vue de créer un espace humanitaire dans la région, avec le soutien et le consente ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'humanitarian agencies have' ->

Date index: 2024-06-10
w