Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
TD
Towns and Development

Traduction de «humanitarian ngos from » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
From friction to a fresh start: CIDA, the NGOs and foreign policy

Après les frictions, un nouveau départ? : l'ACDI, les ONG et la politique étrangère


Towns and Development [ TD | European Consortium for NGO and Local Authority Joint Action for North-South Cooperation - From Charity to Justice ]

Villes et développement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– having regard to Commissioner Louis Michel's statement of 5 March 2009 on the expulsion of humanitarian NGOs from Sudan,

— vu la déclaration du commissaire Louis Michel, du 5 mars 2009, sur l'expulsion d'ONG humanitaires du Soudan,


– having regard to Commissioner Louis Michel’s statement of 5 March on the expulsion of humanitarian NGOs from PlaceTypePlaceTypeSudan,

– vu la déclaration du commissaire Louis Michel, du 5 mars, sur l'expulsion d'ONG humanitaires du Soudan,


It is also important to note that an increasing proportion of the financial resources of humanitarian NGOs comes from financial institutions, particularly European institutions.

Il faut savoir également qu'une part croissante des moyens financiers des ONG humanitaires provient des financements institutionnels et, en particulier, européens.


(Return tabled) Question No. 65 Ms. Kirsty Duncan: With respect to the climate summit in Copenhagen and climate change: (a) what criteria needed to be met in order to be part of the Canadian delegation; (b) what were the name and position of each member of the Canadian delegation, what expertise and skills did each bring to the table, and for what time period were each in Copenhagen; (c) what was the total budget for the delegation, from flights to accommodation and living expenses; (d) what, if any, offsets were purchased for the ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 65 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne le Sommet de Copenhague sur le climat et les changements climatiques: a) à quels critères a-t-il fallu satisfaire pour faire partie de la délégation canadienne; b) quels sont les noms et postes de chacun des membres de la délégation canadienne, quel savoir-faire et quelles compétences ont-ils amené chacun, et pendant combien de temps ont-ils été chacun à Copenhague; c) quel était le budget total de la délégation, du transport aérien au logement en passant par les indemnités quotidiennes; d) qu’a-t-on acheté comme compensation au déplacement de la délégation, ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Imagine, if you will, that we had to consult with the Mugabe administration in Zimbabwe before flowing cash to humanitarian NGOs seeking to respond to the famine and hunger produced by the oppressive and fascist initiatives of that regime — a regime from which, I point out respectfully to colleagues, this chamber voted unanimously a few days ago to withdraw our diplomatic representation and recognition.

Imaginons un peu si l'on avait dû consulter le gouvernement Mugabe au Zimbabwe avant de canaliser de l'argent vers des ONG humanitaires qui cherchent à calmer la faim et à réduire la famine entraînées par les initiatives opprimantes et fascistes de ce régime. Je ferais aussi remarquer respectueusement à mes collègues que, il y a quelques jours, notre enceinte a décidé, à l'unanimité, de rompre nos relations diplomatiques avec ce régime.


6. Expresses its deep concern at the first case of a complete withdrawal by a humanitarian NGO from Darfur for security reasons and at the statement made by the UN and NGOs on 17 January 2007 that their operations may be unsustainable if the current situation persists;

6. exprime sa vive préoccupation face au premier retrait complet d'une ONG du Darfour pour des raisons de sécurité et face à la déclaration des Nations unies et des ONG du 17 janvier affirmant que leurs opérations risquent de ne pouvoir être assurées à l'avenir si la situation actuelle persiste;


The next issue is to ensure that the different international humanitarian NGOs will be given access without having to obtain clearance from either party in the conflict.

Le point suivant consiste à faire en sorte que les différentes ONG humanitaires internationales puissent accéder au théâtre des opérations sans avoir à obtenir d'autorisation de l'une ou l'autre partie au conflit.


From its very inception, ECHO has aimed for a full involvement of entities with experience in humanitarian aid (international organizations, governments, NGOs and the family of Red Cross organizations) in its activities. This new setting has strengthened relations between the Commission and NGOs, both by the establishment of new relationships and by financial involvement in humanitarian aid, making NGOs the Commission's principal partner.

ECHO a depuis le début associé à sa mission les différents acteurs expérimentés de l'aide humanitaire: organismes internationaux, gouvernements, ONG, branches de la Croix-Rouge, etc., afin de les faire participer pleinement à ses actions.


The aid from ECHO, the European Community Humanitarian Office, covering the purchase, transport and distribution of medical equipment and drugs together with logistic back-up, will be implemented by the NGO Médecins sans Frontières-Belgium in tandem with the local NGOs Medical Emergency Relief Cooperation International and National Drug Service. 2. The Community is granting ECU 1 000 000 in humanitarian aid to bring food and health care to the country's displaced persons.

L'aide de l'Office Humanitaire de la Communauté européenne (achat, transport et distribution d'équipements médicaux, de médicaments, ainsi qu'une aide logistique) sera mise en oeuvre par l'ONG Médecins sans Frontières-Belgique en coopération avec les ONG locales (Medical Emergency Relief Cooperation International et National Drug Service).


The European Community Humanitarian Office (ECHO) will work with medical non-governmental organisations (NGOs) on a coordinated programme over the next six months. NGOs from Spain, Italy, Portugal, Sweden, Germany, France and the United Kingdom will be involved.

L'Office humanitaire de la Communauté européenne (ECHO) lancera, en collaboration avec un ensemble d'organisations non gouvernementales actives dans le secteur médical, un programme coordonné d'une durée de six mois, auquel seront associées des ONG d'Espagne, d'Italie, du Portugal, de Suède, d'Allemagne, de France et du Royaume-Uni.




D'autres ont cherché : towns and development     humanitarian ngos from     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'humanitarian ngos from' ->

Date index: 2022-11-10
w