Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASDVH
Freedom of self-determination
Human dignity
Implementation of human dimension commitments
MINUGUA
Right to commit suicide

Vertaling van "humanity were committed " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
implementation of human dimension commitments

mise en oeuvre des engagements concernant la dimension humaine


United Nations Mission for the Verification of Human Rights and of Compliance with the Commitments of the Comprehensive Agreement on Human Rights in Guatemala [ MINUGUA | United Nations Human Rights Verification Mission in Guatemala ]

Mission des Nations Unies pour la vérification des droits de l'homme et du respect des engagements pris aux termes de L'Accord général relatif aux droits de l'homme au Guatemala [ MINUGUA | Mission de vérification des Nations Unies pour les droits de l'homme au Guatemala ]


International Non-Governmental Commission of Inquiry into the Massive Violations of Human Rights Committed in the Democratic Republic of Congo (former Zaïre) 1996-1997

Commission internationale non gouvernementale sur les violations massives des droits humains en République démocratique du Congo (ex-Zaïre) 1996-1997


Commission on War Crimes and Crimes against Humanity Committed in the Former Yugoslavia

Commission pour les crimes de guerre et les crimes contre l'humanité commis sur les territoires de l'ex-Yougoslavie


freedom of self-determination [ human dignity | right to commit suicide ]

libre disposition de soi-même [ dignité de la personne | droit au suicide ]


Sahrawi Association of Victims of Grave Human Rights Violations Committed by the Moroccan State | ASDVH [Abbr.]

Association sahraouie des victimes des violations graves des droits de l'Homme commises par l'État marocain | ASVDH [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
On the basis of this document the Essen European Council identified five key objectives to which the Member States were committed: the development of human resources through vocational training; the promotion of productive investments through moderate wage policies; the improvement of the efficiency of labour market institutions; the identification of new sources of jobs through local initiatives; and promotion of access to the world of work for some specific target groups such as young people, long-term unemployed and women.

Se basant sur ce dernier, le Conseil européen d'Essen identifie cinq objectifs clés que les États membres s'engagent à poursuivre : « développement des ressources humaines par la formation professionnelle », « soutien aux investissements productifs au moyen de politiques salariales modérées », « amélioration de l'efficacité des institutions du marché du travail », « identification de nouvelles sources d'emplois par les initiatives locales et promotion de l'accès au marché du travail pour certains groupes cibles tels que les jeunes, les chômeurs de longue durée et les femmes ».


The biggest share of the committed funds were for measures for human resources management and improvement of skills (about €27m) while the rest was split between measures related to transparency and effectiveness (€8m), and e-justice (€16m).

La majeure partie des fonds engagés sont allés à des mesures de gestion des ressources humaines et d'amélioration des compétences (27 000 000 EUR environ), le reste étant réparti entre des mesures liées à la transparence et à l'efficacité (8 000 000 EUR), d'une part, et la justice en ligne (16 000 000 EUR), d'autre part.


That this House note the allegations that war crimes, crimes against humanity, and other serious violations and abuses of human rights were committed during the Sri Lankan civil war; call for an independent international inquiry mechanism to establish the truth of these events, given the continued absence of a credible national process; welcome the report of the UN High Commissioner for Human Rights on promoting reconciliation and accountability in Sri Lanka; and encourage the Government of Canada to continue t ...[+++]

Que la Chambre prenne note des allégations selon lesquelles des crimes de guerre, des crimes contre l’humanité et d’autres graves atteintes aux droits de la personne ont été commis pendant la guerre civile au Sri Lanka; demande qu’un mécanisme international d’enquête indépendant soit mis en place pour établir les faits, compte tenu de l’absence d’un processus national crédible; accueille favorablement le rapport du haut-commissaire de l’ONU aux droits de l’homme sur les moyens de favoriser la réconciliation et l’établissement des re ...[+++]


(Return tabled) Question No. 124 Hon. Judy Sgro: With regard to the Prime Minister’s undertaking to establish new mandatory reporting standards for Canadian extractive companies: (a) what steps has the government taken since the 39th G8 Summit to develop a comprehensive bill that would require Canadian companies to disclose any payments made to foreign governments; (b) what steps did the government take prior to the 39th G8 Summit to develop a comprehensive bill that would require Canadian companies to disclose any payments made to foreign governments; (c) does the Prime Minister’s commitment ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 124 L'hon. Judy Sgro: En ce qui concerne l’engagement du premier ministre d’établir de nouvelles normes de déclaration obligatoire pour les sociétés extractives canadiennes: a) quelles mesures le gouvernement a-t-il prises depuis la tenue du 39 Sommet du G8 pour mettre au point un projet de loi global qui obligerait les entreprises canadiennes à divulguer tout paiement versé à des gouvernements étrangers; b) quelles mesures le gouvernement a-t-il prises avant le 39 Sommet du G8 pour mettre au point un projet ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The sanctions were introduced in 2002 in response to serious violations of human rights committed by Zimbabwe.

Ces sanctions ont été prises en 2002 en raison des graves violations des droits de l'homme commises par le gouvernement zimbabwéen.


In these circumstances, care must be taken to ensure that, either within the trade agreement currently being negotiated or by means of a separate agreement, the EU and Korea make the standard human rights commitments and that the FTA could be suspended were these commitments to be breached.

Dans ces conditions, il faut veiller à ce que dans l’accord commercial en cours de négociation ou dans un accord séparé, l’UE et la Corée prennent les engagements standard en matière de droits de l’homme et que l’ALE puisse être suspendu si ces engagements n’étaient pas respectés.


(Return tabled) Question No. 65 Ms. Kirsty Duncan: With respect to the climate summit in Copenhagen and climate change: (a) what criteria needed to be met in order to be part of the Canadian delegation; (b) what were the name and position of each member of the Canadian delegation, what expertise and skills did each bring to the table, and for what time period were each in Copenhagen; (c) what was the total budget for the delegation, from flights to accommodation and living expenses; (d) what, if any, offsets were purchased for the delegation; (e) what was the description, in detail, of the Canadian climate change plan, and when will ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 65 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne le Sommet de Copenhague sur le climat et les changements climatiques: a) à quels critères a-t-il fallu satisfaire pour faire partie de la délégation canadienne; b) quels sont les noms et postes de chacun des membres de la délégation canadienne, quel savoir-faire et quelles compétences ont-ils amené chacun, et pendant combien de temps ont-ils été chacun à Copenhague; c) quel était le budget total de la délégation, du transport aérien au logement en passant par les indemnités quotidiennes; d) qu’a-t-on acheté comme compensation au déplacement de la délégation, ...[+++]


I believe that the UN’s inability to get its member countries to observe the principles concerning freedoms and rights and the state governed by law has undermined civic commitment to UN matters. There were many of us who were very surprised to note that even a representative of a dictatorship can be the Chair of the UN Commission on Human Rights.

Je crois que l’incapacité des Nations unies à obliger leurs membres à respecter les principes relatifs aux libertés et droits et à l’État de droit a sapé l’engagement des citoyens envers les questions relevant des Nations unies. Nombre d’entre nous ont été très surpris de voir que même un représentant d’une dictature pouvait présider la commission des droits de l’homme des Nations unies.


The salient points on the social side concerned the contexts of: employment, where -the priority given in national policies to the creation of jobs and on the role of employment as an essential factor of integration were stressed; -the summit also gave prominence to the promotion of the fundamental rights and interests of workers through respect of the ILO Conventions on the banning of forced and child labour, the freedom of workers to organise and bargain collectively and the principle of non-discrimination; -in addition, the countries represented were urged to encourage the establishment of employer/employee relations in their nation ...[+++]

Au niveau social, il faut relever : Dans le domaine de l'emploi - l'accent a été mis sur la place centrale accordée à la création d'emplois dans les politiques nationales et sur le rôle de l'emploi comme facteur essentiel d'intégration; - le Sommet a aussi mis en avant la promotion des droits fondamentaux et des intérêts des travailleurs à travers le respect des conventions de l'OIT relatives à l'interdiction du travail forcé et du travail des enfants, la liberté d'association et le droit de négociation collective et le principe de non discrimination; - en outre, les Etats sont invités à encourager à l'établissement de relations indust ...[+++]


These officials need not have committed crimes against humanity themselves but, by virtue of their position during the period when atrocities were committed, likely agreed with or were able to influence the actions, laws and policies of the government, in addition to benifiting from the status brought about from being a part of that government.

Il n'est pas nécessaire que ces personnes aient perpétré elles-mêmes des crimes contre l'humanité; il ne suffit que, du fait des fonctions qu'elles exerçaient au moment où les atrocités ont été commises, elles étaient susceptibles d'approuver ces crimes ou étaient en mesure d'influencer les gestes du gouvernement, de même que l'élaboration de ses lois et de ses politiques, en plus de jouir du statut attaché à leur poste dans ce go ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'humanity were committed' ->

Date index: 2024-06-16
w