Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
100-year flood
A Hundred Years of Progress
Hundred year storm conditions
Hundred-year wave
Occurrence of 100-year flood
One hundred year flood
One-in-a-hundred year flood
One-in-one hundred year flood

Traduction de «hundred years thank » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
one-in-one hundred year flood [ one-in-a-hundred year flood | one hundred year flood | 100-year flood | occurrence of 100-year flood ]

crue centenaire [ crue centennale | crue à récurrence de 100 ans | inondation de cent ans ]


Mind, heart and vision, Canadian Engineering: The next hundred years

Vision, cœur et raison - Le génie canadien : les cent prochaines années


hundred year storm conditions

conditions de houle centenaire




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Thanks to this medal, people will still remember General De Gaulle's visit to Quebec a hundred years from now”.

Dans 100 ans, grâce à elle, des gens se souviendront de la visite du général De Gaulle au Québec».


It's clear that with the first nations and this disagreement specifically, we should be giving thanks—as one of the members of the executive stated—to the Nisga'a for the perseverance and patience they have shown for over a hundred years.

Il est clair qu'avec les Premières nations et ce désaccord en particulier, nous devrions remercier, comme l'un des membres de l'exécutif l'a déclaré—les Nisga'as pour la persévérance et la patience qu'ils ont démontrées pendant plus de 100 ans.


I want to thank the PSC for the important contribution it has made to the public service, and I hope it will enjoy as much success in the next hundred years.

Je tiens à remercier la CFP de l'importante contribution qu'elle a faite à la fonction publique, et j'espère qu'elle connaîtra autant de succès au cours des cent prochaines années.


I would like to express, in this my final moment in Parliament, my deep appreciation to Parliament, the Commission and all the institutions, and also to my country for having given me the privilege of having a ringside seat at some of the most momentous political occasions of the last hundred years. Thank you.

Je voudrais exprimer, puisque ce sont mes derniers instants au Parlement, mes remerciements sincères au Parlement, à la Commission et à l’ensemble des institutions, ainsi qu’à mon pays, pour avoir eu le privilège d’assister au premier rang à l’un des événements politiques les plus marquants de ces cent dernières années. Merci.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EL) For 34 days, the world watched a military operation by a super-equipped army which, thanks to the ministrations of the USA and the super-modern rockets which it sent right up to the end – flattened and invaded south Lebanon, killing hundreds of civilians, displacing a third of the population and putting the economy of the country back twenty years.

- (EL) Pendant 34 jours, le monde a regardé une opération militaire menée par une armée suréquipée qui, grâce au soutien des États-Unis et des roquettes super modernes qu’elle a envoyées jusqu’à la fin - a écrasé et envahi le Sud-Liban, tuant des centaines de civils, déplaçant un tiers de la population et faisant reculer l’économie du pays de vingt ans.


So again, I think we can't say a hundred years ago we did this, without recognizing that the environment was so different a hundred years ago (1125) The Vice-Chair (Mr. Tony Valeri): Thank you.

Bref, nous ne pouvons évoquer la réalité d'il y a 100 ans sans tenir compte du fait que le contexte était tout à fait différent (1125) Le vice-président (M. Tony Valeri): Merci.


This has been a mechanical and, I am sure, tedious project for the people who have dealt with the details and, on behalf of our institution, I would like to express my heartfelt thanks to them today. It has taken four years to bring the hundreds of committees into line with the new system and to prepare for the vote which we are about to take.

Il aura fallu quatre années pour adapter les centaines de comités au nouveau système et pour préparer le votre que nous nous apprêtons aujourd'hui à exprimer.


In my country, Italy, thanks to a few reforms – extremely minor reforms opposed by the trade unions – liberalising the labour market, we created hundreds of thousands of new jobs last year, mainly in the disadvantaged areas of the South, for women and young people, but we did this through structural measures, which is what is needed, and not, I regret to say, thanks to new, enormously expensive studies.

Dans mon pays, l’Italie, grâce à quelques réformes - extrêmement timides et freinées par les syndicats - de libéralisation du marché du travail, nous avons créé, au cours de l’année qui vient de s’écouler, des centaines de milliers d’emplois, qui ont bénéficié en grande partie aux régions défavorisées du sud, aux femmes et aux jeunes, et ce par le biais de mesures structurelles réellement utiles et non - je suis désolé - grâce à de nouvelles études extrêmement coûteuses.


In the last one hundred years or so, the Liberals have, thanks to all sorts of schemes, managed to be in office for close to 75 years.

Depuis le siècle dernier, donc depuis une centaine d'années, ce parti, par toutes sortes de manigances, a réussi à se maintenir au pouvoir pendant près de 75 années.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hundred years thank' ->

Date index: 2023-01-13
w