Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
APV
APV Rt
Competent in Hungarian
Competent in Latvian
Gidran
Hungarian
Hungarian Anglo-Arab
Hungarian Anglo-Arab horse
Hungarian Privatisation and State Holding Company
Hungarian banana pepper
Hungarian wax
Hungarian yellow wax pepper
LNIM
LNNK
LVL
Latvia's Way
Latvian
Latvian National Independence Movement
Latvian Nationalist Independence Movement
Latvian Path party
Latvian Way
Latvian lats
Lettish
Standard Latvian

Traduction de «hungarians latvians » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ability to comprehend spoken and written Latvian and to speak and write in Latvian | competent in Latvian | Latvian

lette | letton


ability to comprehend spoken and written Hungarian and to speak and write in Hungarian | competent in Hungarian | Hungarian

hongrois


Latvian National Independence Movement | Latvian Nationalist Independence Movement | LNIM [Abbr.] | LNNK [Abbr.]

Mouvement national letton pour l'indépendance


Latvian Path party | Latvian Way | Latvia's Way

parti de la Voie lettone | Voie de la Lettonie | Voie lettone


Hungarian wax [ Hungarian banana pepper | Hungarian yellow wax pepper ]

jaune hongrois


Latvian [ Standard Latvian | Lettish ]

letton [ letton standard ]


Hungarian Privatisation and State Holding Company | Hungarian State Privatisation and Holding Company Limited | APV [Abbr.] | APV Rt [Abbr.]

Société Hongroise de Privatisation et de Gestion du Patrimoine


Gidran [ Hungarian Anglo-Arab horse | Hungarian Anglo-Arab ]

gidran [ anglo-arabe hongrois ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The official languages of the European Union are as follows: Bulgarian, Croatian, Czech, Danish, Dutch, English, Estonian, Finnish, French, German, Greek, Hungarian, Irish, Italian, Latvian, Lithuanian, Maltese, Polish, Portuguese, Romanian, Slovak, Slovenian, Spanish and Swedish.

Les langues officielles de l’Union européenne sont: l’allemand, l’anglais, le bulgare, le croate, le danois, l’espagnol, l’estonien, le finnois, le français, le grec, le hongrois, l’irlandais, l’italien, le letton, le lituanien, le maltais, le néerlandais, le polonais, le portugais, le roumain, le slovaque, le slovène, le suédois et le tchèque.


The official languages of the European Union are as follows: Bulgarian, Croatian, Czech, Danish, Dutch, English, Estonian, Finnish, French, German, Greek, Hungarian, Irish, Italian, Latvian, Lithuanian, Maltese, Polish, Portuguese, Romanian, Slovak, Slovene, Spanish and Swedish.

Les langues officielles de l’Union européenne sont: l’allemand, l’anglais, le bulgare, le croate, le danois, l’espagnol, l’estonien, le finnois, le français, le grec, le hongrois, l’irlandais, l’italien, le letton, le lituanien, le maltais, le néerlandais, le polonais, le portugais, le roumain, le slovaque, le slovène, le suédois et le tchèque.


(d) for the optional test (language 4), knowledge of one of the following languages (must be different from languages 2 and 3): [Bulgarian, Czech, Danish, German, Estonian, Greek, English, French, Irish, Italian, Latvian, Lithuanian, Hungarian, Maltese, Dutch, Polish, Portuguese, Romanian, Slovak, Slovenian, Finnish or Swedish].

d) pour l’épreuve facultative (langue 4), connaissance d’une des langues suivantes (obligatoirement différente des langues 2 et 3) : [bulgare, tchèque, danois, allemand, estonien, grec, anglais, français, irlandais, italien, letton, lituanien, hongrois, maltais, néerlandais, polonais, portugais, roumain, slovaque, slovène, finnois, ou suédois].


Incorporating nine new official languages – Czech, Estonian, Hungarian, Latvian, Lithuanian, Maltese, Polish, Slovak and Slovene – into the system at one go in May 2004 was an unprecedented event for the Commission, and its language services have had to adopt some innovative approaches to solving the resulting challenges. Now that we are well under way, the time is ripe for a review of the situation so far.

Intégrer en une fois, en mai 2004, neuf nouvelles langues officielles – l’estonien, le hongrois, le letton, le lituanien, le maltais, le polonais, le slovaque, le slovène et le tchèque – a créé une situation sans précédent pour la Commission.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Incorporating nine new official languages – Czech, Estonian, Hungarian, Latvian, Lithuanian, Maltese, Polish, Slovak and Slovene – into the system at one go in May 2004 was an unprecedented situation for the Commission, and its language services have had to adopt some innovative approaches to deal with the resulting challenges.

L’adoption simultanée de neuf nouvelles langues officielles en mai 2004 (estonien, hongrois, letton, lituanien, maltais, polonais, slovaque, slovène et tchèque) a été un événement sans précédent pour la Commission européenne.


Without prejudice to the unified spelling of the name of the single currency of the European Union referred to in the Treaties as displayed on the banknotes and on the coins, Latvia, Hungary and Malta declare that the spelling of the name of the single currency, including its derivatives as applied throughout the Latvian, Hungarian and Maltese text of the Treaties, has no effect on the existing rules of the Latvian, Hungarian or Maltese languages.

Sans préjudice de l'orthographe unifiée du nom de la monnaie unique de l'Union européenne visée dans les traités et telle que figurant sur les billets de banque et les pièces de monnaie, la Lettonie, la Hongrie et Malte déclarent que l'orthographe du nom de la monnaie unique, y compris ses dérivés, utilisée dans les versions lettone, hongroise et maltaise des traités, n'a aucune incidence sur les règles existantes de la langue lettone, de la langue hongroise et de la langue maltaise.


Within six months of the initialling of this Protocol the European Community shall communicate to the Member States and to Mexico the Czech, Estonian, Hungarian, Latvian, Lithuanian, Maltese, Polish, Slovak and Slovenian language versions of the Agreement.

Dans les six mois suivant le paraphe du présent protocole, la Communauté européenne communique aux États membres et au Mexique les versions estonienne, hongroise, lettone, lituanienne, maltaise, polonaise, slovaque, slovène et tchèque de l’accord.


With Czech, Estonian, Hungarian, Latvian, Lithuanian, Maltese, Polish, Slovak and Slovenian added to the existing 11 official languages, the DGT will translate into and out of 20 languages from 1 May 2004.

Avec l'adjonction du tchèque, de l'estonien, du hongrois, du letton, du lithuanien, du maltais, du polonais, du slovaque et du slovène aux onze langues officielles existantes, la DGT traduira vers et à partir de 20 langues à compter du 1 mai 2004.


The Hungarian, Latvian, Polish and Slovak delegations also expressed their concerns on this matter, stressing the adverse effects of drought on agriculture in their countries over the past few years.

Les délégations hongroise, lettone, polonaise et slovaque ont également exprimé leurs préoccupations à ce sujet, soulignant les effets négatifs de la sécheresse sur leurs agricultures ces dernières années.


The Member States also approved proposals to end the transitional arrangements for a number of Latvian, Lithuanian, Hungarian and Polish establishments named in the Accession Treaty.

Les États membres ont également approuvé des propositions visant à mettre un terme aux modalités transitoires dont font l'objet divers établissements lettons, lituaniens, hongrois et polonais cités dans le traité d'adhésion.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hungarians latvians' ->

Date index: 2022-03-18
w