Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hydro Québec Turbine Remission Order
Hydro-Quebec Underwater Cable Remission Order

Vertaling van "hydro-quebec underwater cable remission order " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Hydro-Quebec Underwater Cable Remission Order

Décret de remise sur les câbles sous-fluviaux à Hydro-Québec


Hydro Québec Turbine Remission Order

Décret de remise sur les turbines d'Hydro-Québec
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mr. Speaker, Newfoundland and Labrador and Nova Scotia have asked the federal government for $375 million to fund an underwater cable in order to bypass Quebec and deliver electricity to the American market.

Monsieur le Président, Terre-Neuve-et-Labrador et la Nouvelle-Écosse ont demandé au gouvernement fédéral 375 millions de dollars pour financer la construction d'un câble sous-marin afin de contourner le Québec et d'acheminer de l'électricité sur les marchés américains.


The government is about to offer a loan guarantee for the installation of an underwater electricity cable that will save Newfoundland and Labrador hundreds of millions of dollars but will be detrimental to Hydro-Québec and, therefore, to all of Quebec.

Le gouvernement s'apprête à offrir une garantie de prêt pour l'érection d'un câble sous-marin de transport électrique qui fera économiser des centaines de millions de dollars à Terre-Neuve-et-Labrador et qui nuira à Hydro-Québec et, donc, au Québec tout entier.


The federal government should not be using money that comes, in part, from Quebeckers to pay for an underwater cable that will create competition for Hydro-Québec.

PPP Canada est une créature des conservateurs, financée par le Parlement fédéral. Le gouvernement fédéral n'a pas à financer, avec l'argent provenant en partie des Québécois, un câble sous-marin qui ferait concurrence à Hydro-Québec.


It would be completely unacceptable for the federal government to agree to pay for any of that using Quebec taxpayers' money, when the underwater cable project would mean competition for Hydro-Québec, which pays for its electricity distribution network entirely on its own and has not received a dime from Ottawa.

Or il est tout à fait inconcevable que le fédéral accepte de payer une partie de cette facture à même l'argent des contribuables québécois, alors que le projet de câble sous-marin ferait concurrence à Hydro-Québec qui, elle, finance entièrement son réseau de transport électrique et n'a pas reçu un sou d'Ottawa.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Can the government confirm that it will not, directly or indirectly, finance an underwater cable that would amount to unfair competition for Hydro-Québec, which has never received a cent to help develop its facilities?

Le gouvernement peut-il nous confirmer qu'il ne financera pas, directement ou indirectement, le projet de câble sous-marin, ce qui serait une concurrence déloyale vis-à-vis Hydro-Québec qui n'a jamais reçu un sou pour développer ses installations?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hydro-quebec underwater cable remission order' ->

Date index: 2023-03-27
w