Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "i'm again quoting the late minister flaherty " (Engels → Frans) :

If we want—and I'm again quoting the late Minister Flaherty—“one-stop, seamless labour market programming”, labour market training has to be consolidated under provincial responsibility.

Si nous voulons — et je reprendrai encore les mots du regretté ministre Flaherty — « des programmes du marché du travail [.] homogènes », il faut que la formation liée au marché du travail soit la responsabilité des provinces.


The late Minister Flaherty announced and used for the first time the words " the government will work to help lower credit card acceptance costs for merchants" .

Le défunt ministre Flaherty a annoncé pour la première fois : « Le gouvernement collaborera avec les intervenants pour contribuer à faire diminuer les coûts assumés par les marchands lors de l'acceptation des cartes de crédit».


These measures led to a number of first instance decisions in important cases from late 2011, as well as the first final corruption convictions with imprisonment pronounced against a former Prime Minister, a former Minister and against a current Member of Parliament.[42]

Ces mesures ont donné lieu à un certain nombre de décisions en première instance dans des affaires importantes à partir de fin 2011, ainsi qu'aux premières condamnations pour corruption avec peine d'emprisonnement prononcées contre un ancien Premier ministre, un ancien ministre et un membre actuel du Parlement[42].


2002 is the second year of actual implementation of most programmes, and the payment appropriations could once again prove greater than actual execution: for the period 2000-06 because of delays between the start of aid measures on the ground and the declaration of payments to the Commission, and for 1994-99 because of the late claims for final payments due to delays in the Member States in checking the expenditure declared during the programming per ...[+++]

L'année 2002 est la deuxième année de mise en oeuvre effective des programmes, et la dotation budgétaire en crédits de paiement pourrait à nouveau se révéler supérieure à l'exécution réelle en raison, pour la période 2000-2006, des délais entre le démarrage des mesures d'aide sur le terrain et la déclaration des paiements à la Commission, et, pour la période 1994-1999, du retard dans la communication des demandes de paiements finaux en raison des retards pris par les Etats Membres dans le contrôle des dépenses déclarées au cours de la période de programmation.


In the face of a weak external demand and already high domestic demand, a spending surge in late 2002, strong credit growth, in spite of the Central Bank of Latvia's interest rate increases in November 2003 and again in March 2004, and further fiscal loosening are a cause for concern.

Dans un contexte marqué par une demande extérieure faible et une demande intérieure déjà élevée, l'emballement des dépenses de la fin 2002, la forte croissance du crédit, malgré les augmentations des taux d'intérêt par la Banque Centrale de la Lettonie, en novembre 2003 et encore en mars 2004, et les perspectives de nouveaux allègements fiscaux sont autant de motifs de préoccupation.


Again, temporary nominations to ad interim positions were abruptly terminated, and nominations were made by the Minister of Justice which did not fully follow the procedure of consulting the head of DNA.

Une fois de plus, des nominations temporaires à des postes ad interim ont été annulées abruptement et le ministre de la justice a procédé à de nouvelles nominations sans respecter pleinement la procédure, qui l'oblige à consulter le directeur de la DNA.


Why does the member believe that the former minister of finance, the late Mr. Flaherty, was wrong in his assessment and that the Prime Minister is on the right track?

Pourquoi la députée croit-elle que l'ancien ministre des Finances, le regretté M. Flaherty, avait tort et que le premier ministre a raison?


I would like to say that when our government took power in 2006, the first thing we did under the leadership of the late minister of finance, Jim Flaherty, was pay down $35 billion in debt.

Lorsque nous sommes arrivés au pouvoir, en 2006, la première chose que nous avons faite sous la conduite du regretté ministre des Finances, Jim Flaherty, c’est rembourser 35 milliards de dollars sur la dette.


Deputy Chairman of the National Defence Commission, Minister for the People's Armed Forces, special adviser to late Kim Jong-Il on nuclear strategy.

Commission nationale de défense, ministre des forces armées populaires, conseiller spécial de feu Kim Jong-Il pour la stratégie nucléaire.


However, as late as yesterday in a speech to the Board of Trade in Toronto, Minister Flaherty talked about fiscal balance and areas where the federal government and the provinces can sort out their various responsibilities.

Pas plus tard qu'hier, dans une allocution à la Chambre de commerce de Toronto, le ministre Flaherty a parlé du déséquilibre fiscal et des domaines où le gouvernement fédéral et les provinces peuvent tirer au clair leurs responsabilités respectives.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

i'm again quoting the late minister flaherty ->

Date index: 2024-03-16
w