Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "i'm sure—perhaps minus " (Engels → Frans) :

You know how we were all offended, including everybody in this room, I'm sure—perhaps minus one—when Brian Mulroney wasn't happy with what was going to happen in the Senate and decided to suddenly appoint eight more, whose only qualifications were that they could raise their hands and stand in favour of a vote on the GST.

Vous savez, nous avons tous été très choqués—nous tous qui sommes ici, sauf peut-être une personne—lorsque Brian Mulroney, mécontent de la situation au Sénat, a décidé soudain de nommer huit sénateurs supplémentaires, huit personnes dont la seule compétence était qu'ils pourraient lever la main pour voter en faveur de la TPS.


We're not sure—perhaps it will cost more—but that represents only about 1% of the health transfers that still need to be at least restored from 1994.

Nous ne sommes pas certains—cela coûtera peut-être plus cher—mais cela représente seulement environ 1 p. 100 des transferts en matière de santé qui sont toujours nécessaires si on veut atteindre au moins les niveaux de 1994.


Mr. Duncan Cameron (Legal Counsel, Legal Services, Environment Canada): Sure. Perhaps I could go first.

M. Duncan Cameron (conseiller juridique, Services juridiques, Environnement Canada): Certainement et peut-être pourrais-je commencer.


Sure. Perhaps Dr. Landry, as a physician, might answer.

Le Dr Landry étant médecin voudrait peut-être répondre.


But I wonder if I can push the Commissioner slightly on one point: during the four or perhaps five years between one election observation mission and the next, does the EU actually offer specific help and suggestions to address any deficiencies or areas where we think that there may be a need to improve and that we can offer ideas, support and perhaps finance to make sure that countries do not repeat in one election the errors they may have made before?

Mais j’aimerais insister un peu plus auprès de Madame la Commissaire sur un point précis: Durant les quatre ou cinq ans qui séparent une mission d'observation électorale de la suivante, l'UE propose-t-elle réellement une aide et des suggestions spécifiques concernant les défaillances ou les domaines dont nous pensons qu’ils nécessitent une amélioration et pour lesquels nous pensons pouvoir contribuer des idées, de l'aide et peut-être un soutien financier pour garantir que ces pays ne répètent pas lors d'une élection les erreurs qu'ils ont peut-être commises dans le passé?


We got loads of letters; I am sure you got some too, perhaps from ‘Writers and Composers for Choice’, but, if you read that letter and look at the signatures, you cannot be sure that all the artists actually know what they are supposed to have signed.

Nous avons reçu des tas de lettres; je suis sûre que vous en avez également reçu, parmi lesquelles se trouvait peut-être la pétition «Writers and Composers for Choice», mais si vous avez lu cette lettre et regardé les signatures, vous pouvez douter que tous les artistes mentionnés soient au courant de ce qu’ils sont censés avoir signé.


You said that democracy is half plus one, but perhaps democracy in this Parliament equals the whole minus one – the most wretched and most Catholic Mr Buttiglione.

Vous avez dit que la démocratie, c’est la moitié plus un, mais aujourd’hui la démocratie dans ce Parlement équivaut peut-être au tout moins un - le si méprisé et si catholique M. Buttiglione.


So if passenger scheduled service were to start at Miramichi, for example, there would likely be measures put in place pursuant to the Aeronautics Act to require screening, and then it would be up to the.I'm not sure, perhaps our friend from Finance can help us.

Donc, si un service de lignes régulières devait démarrer à Miramichi, par exemple, des mesures seraient mises en place en vertu de la Loi sur l'aéronautique pour assurer le contrôle des voyageurs, et alors il appartiendra à.Je ne suis pas sûr, peut-être notre collègue des Finances pourrait-il nous aider.


I am sure the honourable Member would not want me to dwell on the excellent policies – in particular the social inclusion policies – that the government of Ireland has recently introduced, but would perhaps want me to make sure that I address this appropriately in a Council dimension.

- (EN) Je suis persuadé que l’honorable députée ne souhaite pas que je m’attarde sur les excellentes politiques - en particulier les politiques d’inclusion sociale - que le gouvernement irlandais a récemment mises en place, mais qu’elle souhaite peut-être que je veille à traiter cette question adéquatement dans le contexte du Conseil.


I should like to say here that I have a feeling, perhaps a ray of optimism on this dark and difficult day, that it is the will of the Member States and, I believe, of our citizens, that the crisis in Iraq – which has given rise to so much discussion and will surely continue to do so over coming weeks and months, perhaps even years – should now be used as a springboard by the European Union for drawing important conclusions about its own institutions, about our role, about the challenges we face and about how we can deal with this situation more effectively.

Par rapport à tous ces points, je voudrais souligner que j’ai le sentiment et je vois même une lueur d'espoir en ce jour si pénible que nous vivons, que la volonté des pays membres, mais je crois aussi de nos citoyens, est que cette crise de l’Irak, qui a fait couler tellement d’encre et continuera de le faire les semaines et mois à venir, voire les années à venir, serve de point de départ pour que nous, en tant que UE, tirions d'importantes conclusions sur nos propres institutions, notre propre rôle, sur les défis que nous devons relever et sur la manière de faire face à cette situation de façon plus efficace.




Anderen hebben gezocht naar : i'm sure—perhaps     i'm sure—perhaps minus     we're not sure—perhaps     whole minus     weeks and months     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

i'm sure—perhaps minus ->

Date index: 2023-05-24
w