Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Average weekly yield of the 3 month Treasury bills
Bi-weekly pay
Biweekly pay
Conversion hysteria
Employee's Weekly Report or Manager's Monthly Report
Hysteria hysterical psychosis
Month-to-month tenancy
Monthly tenancy
NPM
National Physiotherapy Month
National Physiotherapy Week
Reaction
Semi-monthly checking period
Tenancy from month to month
Traumatic neurosis

Traduction de «weeks and months » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: Arises as a delayed or protracted response to a stressful event or situation (of either brief or long duration) of an exceptionally threatening or catastrophic nature, which is likely to cause pervasive distress in almost anyone. Predisposing factors, such as personality traits (e.g. compulsive, asthenic) or previous history of neurotic illness, may lower the threshold for the development of the syndrome or aggravate its course, but they are neither necessary nor sufficient to explain its occurrence. Typical features include episodes of repeated reliving of the trauma in intrusive memories ( flashbacks ), dreams or nightmares, occurring against the persisting background of a sense of numbness and emotional blunting, detachment f ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]


Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or inter ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paraly ...[+++]


Definition: A heterogeneous group of disorders characterized by the acute onset of psychotic symptoms such as delusions, hallucinations, and perceptual disturbances, and by the severe disruption of ordinary behaviour. Acute onset is defined as a crescendo development of a clearly abnormal clinical picture in about two weeks or less. For these disorders there is no evidence of organic causation. Perplexity and puzzlement are often present but disorientation for time, place and person is not persistent or severe enough to justify a diagnosis of organically caused delirium (F05.-). Complete recovery usually occurs within a few ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la per ...[+++]


average weekly yield of the 3 month Treasury bills

taux hebdomadaire des bons du Trésor | THB [Abbr.]


period expressed in days,weeks,months or years

délai exprimé en jours,en semaines,en mois ou en années


National Physiotherapy Month [ NPM | National Physiotherapy Week ]

Mois national de physiothérapie [ MNP | Semaine nationale de la physiothérapie ]


monthly tenancy | month-to-month tenancy | tenancy from month to month

location au mois


Employee's Weekly Report or Manager's Monthly Report

Rapport hebdomadaire de l'employé ou rapport mensuel du chef


bi-weekly pay | biweekly pay | semi-monthly checking period

paye à la quinzaine | paie à la quinzaine | paye à la quatorzaine


monthly tenancy [ tenancy from month to month | month-to-month tenancy ]

location au mois
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
196 (1) Where the wages for an employee are calculated on a weekly or monthly basis, the weekly or monthly wages of the employee shall not be reduced for a week or month in which a general holiday occurs by reason only that the employee did not work on the general holiday.

196 (1) Il est interdit de faire subir à l’employé rémunéré à la semaine ou au mois une quelconque réduction de salaire pour la seule raison qu’il n’a pas travaillé un jour férié durant une semaine ou un mois donné.


They have already been suffering for two weeks, three weeks, one month, two months, five months.

Depuis déjà deux semaines, trois semaines, un mois, deux mois, cinq mois, les gens ont mal.


Current Session Today Yesterday This Week Last Week Last Month Last 3 Months Last 6 Months Last Year

Session courante Aujourd'hui Hier Cette semaine Semaine dernière Dernier mois Dernier 3 mois Dernier 6 mois Année dernière


This file changes from day to day, week to week, and month to month.

C'est donc un dossier qui évolue de jour en jour, de semaine en semaine et de mois en mois.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. A deadline specified by weeks, by months or by a duration of time comprising more than one month - year, half-year, quarter - ends on the expiry of the day of the last week or of the last month which, in its designation or its number, corresponds to the day on which the event or the point of time occurs.

2. Un délai fixé par semaines, par mois ou par périodes comprenant plusieurs mois – année, semestre, trimestre – prend fin à l'expiration du jour de la dernière semaine ou du dernier mois qui, en tant que jour, par sa dénomination ou par son quantième, correspond à celui dans lequel tombe l'événement ou le moment prévus.


a period expressed in weeks or months shall end with the expiry of whichever day in the last week or month is the same day of the week or falls on the same date as the day during which the event or action from which the period is to be calculated occurred or took place.

un délai exprimé en semaines ou en mois prend fin à l'expiration du jour qui, dans la dernière semaine ou dans le dernier mois, porte la même dénomination ou le même chiffre que le jour au cours duquel est survenu l'événement ou a été effectué l'acte à partir desquels le délai est à compter.


a period expressed in weeks or months shall end with the expiry of whichever day in the last week or month is the same day of the week or falls on the same date as the day during which the event or action from which the period is to be calculated occurred or took place.

un délai exprimé en semaines ou en mois prend fin à l'expiration du jour qui, dans la dernière semaine ou dans le dernier mois, porte la même dénomination ou le même chiffre que le jour au cours duquel est survenu l'événement ou a été effectué l'acte à partir desquels le délai est à compter.


for the conversion of weeks into months and vice versa, weeks and months shall be converted into days;

pour la conversion des semaines en mois et inversement, les semaines et les mois sont convertis en jours;


for the conversion of weeks into months and vice versa, weeks and months shall be converted into days;

pour la conversion des semaines en mois et inversement, les semaines et les mois sont convertis en jours;


Suppose that the first worker is employed 40 hours per week, 4 weeks per month, for $20 per hour at a job that the worker knows will provide only 10 months of world per year, and suppose that this worker makes little or no effort to find other work for the two months each year of temporary layoff.

Supposons que le premier travaille 40 heures par semaine, 4 semaines par mois, à 20 $ l'heure, que ce travailleur sait que l'emploi n'a qu'une durée de 10 mois et qu'il fait peu d'efforts sinon aucun pour trouver du travail durant les deux mois de l'année où il ne travaille pas.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weeks and months' ->

Date index: 2021-12-11
w