Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "i've said quite " (Engels → Frans) :

Perhaps more importantly, with respect to the investigative hearing sections—and I've read through them a couple of times—you've said quite rightly that a person retains their charter rights.

Ce qui est peut-être encore plus important au sujet des dispositions s'appliquant aux audiences d'investigation—et je les ai relues plusieurs fois—vous avez dit de façon assez juste que l'intéressé conservait ses droits en vertu de la charte.


These people signed a contract, as they've said, quite legally—you can correct me on any of this if I'm wrong, because I want to ask you a question at the end of it—with the Government of Canada.

Ces gens ont signé un contrat, comme ils l'ont dit, un texte légal—et vous pouvez me reprendre si je me trompe, parce que j'ai l'intention de vous poser une question—avec le gouvernement du Canada.


Dr. Hanley, I think you've said quite a bit and said it most colourfully and adequately.

Docteur Hanley, je pense que vous en avez dit beaucoup et que c'était très expressif et pertinent.


I've said quite clearly that the residential school chapter of our history is one that was a difficult chapter.

J'ai dit très clairement que les pensionnats autochtones constituaient un chapitre difficile de notre histoire.


Mr de Rossa said quite clearly that it was a sovereign decision by Ireland to hold another referendum. Let us remember how the European Union tried to boycott Austria when Jörg Haider came into power.

M. de Rossa a dit très clairement que la décision d’organiser un nouveau référendum était une décision souveraine prise par l’Irlande. Rappelons-nous la manière dont l’Union européenne a tenté de boycotter l’Autriche quand Jörg Haider est arrivé au pouvoir.


As far as I am concerned – as Mrs Lulling said quite clearly and as the IMCO said quite clearly in its report – we have not been given a convincing answer, which makes us believe that, for the Commission, this is something of a whim.

Pour ma part - comme M Lulling l’a dit très clairement, et comme la commission IMCO l’a dit très clairement dans son rapport - nous n’avons pas reçu de réponse convaincante, ce qui nous fait croire que, pour la Commission, cela relève du caprice.


Mr Harbour said quite frankly that approval by Parliament is all very well, but what about the other half of the legislative body in the Union – the Council? He is quite right in saying that the Council – not only on the issue that he mentioned, but others as well – has been laggardly. That is very bad.

M. Harbour a déclaré plutôt franchement que l’approbation du Parlement n’était certainement pas négligeable, mais s’est interrogé sur l’autre moitié de l’organe législatif au sein de l’Union, à savoir le Conseil. Il a raison de dire que le Conseil - non seulement pour la question mentionnée, mais aussi pour d’autres - est à la traîne.


I think that's quite legitimate, so we've said okay, no. They said they'll come back with an alternative that is less of a large financial commitment, but which preserves the option and helps VIA Rail go forward with its capital needs.

Comme je pense que cette inquiétude est tout à fait légitime, nous avons dit non. VIA Rail a répondu en disant qu'elle va formuler une nouvelle proposition, fondée sur un engagement financier moins élevé mais préservant l'option et l'aidant à aller de l'avant en couvrant ses besoins de capital.


I said quite specifically that those things are not necessarily in conflict with each other.

J’ai bien précisé que ces deux choses n’étaient pas nécessairement incompatibles.


– (FR) Mr President, ladies and gentlemen, it could perhaps be said quite simply that witch-hunting has started up once again in Egypt, since a number of writers and artists are now being censured and their basic rights are being threatened,

- Monsieur le Président, chers collègues, on pourrait dire simplement, peut-être, que la chasse aux sorcières est à nouveau ouverte en Égypte, puisqu'un certain nombre d'écrivains ou de personnalités sont désormais soumis à censure et à menaces sur leurs droits élémentaires.




Anderen hebben gezocht naar : times—you've said     times—you've said quite     they've said     they've said quite     think you've said     you've said quite     i've said     i've said quite     rossa said     rossa said quite     have     mrs lulling said     lulling said quite     all very     harbour said     harbour said quite     we've said     think that's quite     said     said quite     perhaps be said     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

i've said quite ->

Date index: 2021-03-14
w