Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bulimia NOS Hyperorexia nervosa
English
Give guidance over the phone
Give telephonic advice and support
I give the floor over to him
Provide over the phone guidance
Provide social guidance over the phone

Traduction de «i give the floor over to him » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


give guidance over the phone | provide over the phone guidance | give telephonic advice and support | provide social guidance over the phone

donner des conseils en matière sociale par téléphone


Definition: A syndrome characterized by repeated bouts of overeating and an excessive preoccupation with the control of body weight, leading to a pattern of overeating followed by vomiting or use of purgatives. This disorder shares many psychological features with anorexia nervosa, including an overconcern with body shape and weight. Repeated vomiting is likely to give rise to disturbances of body electrolytes and physical complications. There is often, but not always, a history of an earlier episode of anorexia nervosa, the interval ...[+++]

Définition: Syndrome caractérisé par des accès répétés d'hyperphagie et une préoccupation excessive du contrôle du poids corporel, conduisant ` une alternance d'hyperphagie et de vomissements ou d'utilisation de laxatifs. Ce trouble comporte de nombreuses caractéristiques de l'anorexie mentale, par exemple une préoccupation excessive par les formes corporelles et le poids. Les vomissements répétés peuvent provoquer des perturbations électrolytiques et des complications somatiques. Dans les antécédents, on retrouve souvent, mais pas toujours, un épisode d'anorexie mentale, survenu de quelques mois à plusieurs années plus tôt. | Boulimie S ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Prior to the judgment of the Court of First Instance, the Commission has published a notice for the attention of Mr Uthman Omar Mahmoud to inform him that the UN Al-Qaida and Taliban Sanctions Committee had provided the grounds for listing, which would be communicated upon request with a view to giving him the opportunity to make his point of view on these grounds known.

Avant que le Tribunal de première instance ne rende son arrêt, la Commission a publié un avis à l'attention de M. Uthman Omar Mahmoud afin de l'informer que le Comité des sanctions contre Al-Qaida et les Taliban mis en place par les Nations unies avait communiqué les raisons de son inscription sur la liste et que celles-ci pourraient lui être transmises à sa demande afin de lui permettre d'exprimer son point de vue sur ces raisons.


Before I give the floor to the hon. Parliamentary Secretary to the Minister of Public Works and Government Services, I must inform him that I will have to interrupt him at 6:59 p.m., when the time allowed for Private Members' Business expires.

Avant que je cède la parole à l'honorable secrétaire parlementaire de la ministre des Travaux publics et des Services gouvernementaux, je dois l'informer que je devrai l'interrompre à 18 h 59, lorsque le temps alloué aux affaires émanant des députés expirera.


Over the full length of the wheelchair space the width shall be 700 mm from floor level to a minimum height of 1 450 mm with an additional 50 mm width to give clearance for hands on each side that is adjacent to any obstacle that will inhibit clearance for the wheelchair users hands (e.g. wall or structure) from a height of 400 mm to 800 mm above floor level (if one side of the wheelchair is adjacent to the aisle there is no additional 50 mm requirement for that side of th ...[+++]

Sur toute la longueur de la place pour fauteuil roulant, la largeur doit être de 700 mm depuis le niveau du sol jusqu'à une hauteur minimale de 1 450 mm avec une largeur supplémentaire de 50 mm pour laisser un espace libre pour les mains des utilisateurs de fauteuils roulants de chaque côté attenant à un obstacle qui entrave cet espace (par exemple une paroi ou une structure) à partir d'une hauteur de 400 mm jusqu'à 800 mm au-dessus du niveau du sol (si l'un des côtés du fauteuil roulant est adjacent au couloir, il n'est pas nécessair ...[+++]


I will give the floor back to the hon. member for Winnipeg Centre and ask all hon. members to allow him to put the question.

Je vais redonner la parole au député de Winnipeg-Centre et je prierais les députés de lui permettre de poser sa question.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I have heard from several members and not everything being raised is actually substantive to the question of privilege, so I am hesitant to give the floor to the member, but if he assures me he has something pertinent to this substantive question of privilege, I will hear him.

Plusieurs députés sont intervenus, mais comme les arguments qu'ils ont invoqués ne portent pas tous sur le fond de la question de privilège, j'hésite à donner la parole au député. Toutefois, s'il m'assure qu'il a quelque chose de pertinent à dire sur le fond de cette question de privilège, je lui donne la parole.


Where a Member State requires that the obligation to renovate each year 3 % of the total floor area extends to floor area owned and occupied by administrative departments at a level below central government, the 3 % rate shall be calculated on the total floor area of buildings with a total useful floor area over 500 m and, as of 9 July 2015, over 250 m owned and occupied by central government and by these administrative departments of the Member State concerned that, on 1 January of each year, do not meet the national minimum energy p ...[+++]

Lorsqu'un État membre prévoit que l'obligation de rénover chaque année 3 % de la surface au sol totale s'applique également à la surface au sol appartenant à des organes administratifs d'un niveau inférieur à celui d'un gouvernement central et occupée par de tels organes, le taux de 3 % est calculé par rapport à la surface totale au sol des bâtiments appartenant au gouvernement central et aux organes administratifs de l'État membre en cause et occupés par ce gouvernement central et ces organes administratifs, ayant une surface au sol utile totale supérieure à 500 m et, à partir du 9 juillet 2015, supérieure à 250 m qui, au 1er janvier de ...[+++]


the total building floor area of the buildings with a total useful floor area over 500 m and as of 9 July 2015 over 250 m owned and occupied by the Member States’ central government that, on 1 January of the year in which the report is due, did not meet the energy performance requirements referred to in Article 5(1).

la surface au sol totale des bâtiments appartenant aux gouvernements centraux des États membres et occupés par ceux-ci dont la surface utile totale est supérieure à 500 m et à 250 m à compter du 9 juillet 2015, qui, au 1er janvier de l'année pour laquelle le rapport est dû, n’étaient pas conformes aux exigences en matière de performance énergétique visées à l'article 5, paragraphe 1.


I give the floor over to him (1025) [English] Mr. Jay Hill (Prince George—Peace River, CPC): Mr. Speaker, I listened with great interest to my hon. colleague's speech, but I want to ensure, as I will be doing every day that this charade continues, that the viewing public at home understands what is going on here.

Je lui cède donc la parole (1025) [Traduction] M. Jay Hill (Prince George—Peace River, PCC): Monsieur le Président, j'ai écouté avec grand intérêt l'intervention de mon collègue, mais je veux m'assurer — et je le ferai tant que cette mascarade se poursuivra — que les gens qui nous regardent à la maison comprennent ce qui se passe ici.


I agree with him that we need to find more opportunities for sustained questioning of the same minister over time so that people can develop a line of questioning and really explore a particular issue (1735) The Acting Speaker (Mr. Bélair): Before I give the floor to the hon. member for Fundy—Royal, I am suggesting to him, because there is exactly 20 minutes left before we move on to private members' business, that he may want to use part of his 20 minutes for questions or ...[+++]

Je conviens avec le leader du gouvernement que nous devons trouver davantage d'occasions pour interroger un même ministre de façon soutenue afin que les députés puissent élaborer un style de questions et vraiment explorer à fond certains dossiers (1735) Le président suppléant (M. Bélair): Avant de donner la parole au député de Fundy—Royal, comme il reste exactement 20 minutes avant que nous ne passions aux initiatives parlementaires, je lui suggère d'utiliser une partie des 20 minutes qu'il a à sa disposition aux fins des questions et des observations.


1. Where a natural or legal person, as a result of his/her own acquisition or the acquisition by persons acting in concert with him/her, holds securities of a company as referred to in Article 1(1) which, added to any existing holdings of those securities of his/hers and the holdings of those securities of persons acting in concert with him/her, directly or indirectly give him/her a specified percentage of voting rights in that company, giving him/her control of that company, Member States shall ensure that such a person is required to make a bid as a means of protecting the minority shareholders of that company.

1. Lorsqu'une personne physique ou morale détient, à la suite d'une acquisition faite par elle-même ou par des personnes agissant de concert avec elle, des titres d'une société au sens de l'article 1er, paragraphe 1, qui, additionnés à toutes les participations en ces titres qu'elle détient déjà et à celles des personnes agissant de concert avec elle, lui confèrent directement ou indirectement un pourcentage déterminé de droits de vote dans cette société lui donnant le contrôle de cette société, les États membres veillent à ce que cette personne soit obligée de faire une offre en vue de protéger les actionnaires minoritaires de cette soc ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'i give the floor over to him ' ->

Date index: 2024-03-11
w