Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «i might add while » (Anglais → Français) :

An increase by one year in the average education level of the labour force might add as much as 0.3 to 0.5 percentage points to the annual EU GDP growth rate.

Une augmentation d'une année du niveau d'éducation moyen de la main d'œuvre pourrait faire progresser le taux de croissance annuel du PIB de l'Union européenne de pas moins de 0,3 à 0,5 point de pourcentage.


The proposed open method of coordination adds to the range of Community instruments and is without prejudice to decisions which might be taken under the Treaty and which might induce the Commission, for example, to propose certain recommendations under Article 149.

La méthode ouverte de coordination proposée complète les instruments communautaires et est sans préjudice des décisions qui pourraient être prises dans le cadre prévu par le Traité et qui pourraient amener la Commission, par exemple, à proposer certaines recommandations au titre de l'article 149.


While an absolute target might better ensure the overall savings objective, a relative target might better take into account the dynamics of the EU economy and the reality of economic development.

Un objectif absolu pourrait être un meilleur garant de la réalisation de la valeur globale d'économies visée, mais un objectif relatif pourrait permettre de mieux tenir compte de la dynamique de l'économie de l'UE et de la réalité du développement économique.


While narrow objectives might be more targeted and easier to attain, they might be also more constraining for creativity and innovation.

Plus ciblés et plus faciles à atteindre, les objectifs spécifiques étaient sans doute aussi plus contraignants sur le plan de la créativité et de l'innovation.


In the year of cultural diversity, I might add that, according to experts and science, there may be a direct relationship between migration and the rate of population growth, since the large number of children in second-generation immigrant families is falling, while the presence of immigrants may change the desire of the host population to have children.

En cette année de la diversité culturelle, j'ajouterais que, selon des experts et le monde scientifique, il pourrait exister une relation directe entre migration et taux de croissance de la population. En effet, le grand nombre d'enfants des familles d'immigrants de seconde génération diminue, tandis que la présence des immigrants modifie peut-être le désir de la population hôte d'avoir des enfants.


I might add that it is also a fact of life for all of us that, while we do well to pay attention to what our consciences tell us, we cannot make that a yardstick for the conduct of others.

Je pourrais ajouter que pour nous tous, il relève d’un fait essentiel de la vie que, même si nous devons prêter attention à ce que nos consciences nous dictent, nous ne pouvons l’imposer aux autres.


I might add that another reason why we would like to see them do that is that we can see that this process of transformation, while it demands of them enormous efforts, is successful in that it makes them more secure, more stable and more democratic.

Je pourrais ajouter une autre raison de souhaiter leur adhésion: nous constatons que ce processus de transformation, même s’il exige d’énormes efforts de leur part, est une réussite dans le sens où il les rend plus sûrs, plus stables et plus démocratiques.


While I am thinking here of the war on poverty in particular, I might add that too little has been said, among the topics addressed by the report, about investments within the EU.

Bien que je pense ici en particulier à la guerre contre la pauvreté, je pourrais ajouter que, parmi les sujets abordés dans le rapport, les investissements au sein de l’UE n’ont pas été suffisamment développés.


Having said that, all I can do is apply the criteria that were approved by Parliament and the Council, while observing, I might add, that the criteria that I initially proposed were substantially different.

Cela dit, je ne peux pas faire autrement que d’appliquer des critères qui ont été approuvés par le Parlement et le Conseil, tout en observant d’ailleurs que les critères que j’avais initialement proposés étaient sensiblement différents.


Some might need to adopt specific legislation on Eurojust, while for others it might suffice to adapt certain provisions in their laws on judicial cooperation and/or data protection, or indeed not need to take any legislative steps.

Il se peut que certains doivent adopter une législation spécifique sur Eurojust, tandis que d'autres peuvent se contenter d'adapter certaines dispositions de leurs lois sur la coopération judiciaire et/ou la protection des données, voire n'ont aucune mesure législative à prendre.




D'autres ont cherché : labour force might     decisions which might     coordination adds     decisions which     absolute target might     while     narrow objectives might     might     has been said     having said     council while     some might     i might add while     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'i might add while' ->

Date index: 2023-09-01
w