As usual, the Honourable Senator Robertson has brought forth a very timely reminder of commitments that were made, and I shall consult with the appropriate minister - and indeed with the proper official in the postal department - in attempting to bring forward an answer as soon as possible.
Comme d'habitude, le sénateur Robertson rappelle de façon fort opportune les engagements qui ont été pris et je consulterai le ministre compétent et, en fait, le haut fonctionnaire compétent de la Société canadienne des postes, afin de pouvoir fournir une réponse dès que possible.