Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
I would like to quote from O'Brien and Bosc once again

Vertaling van "i would like to quote from o'brien and bosc once again " (Engels → Frans) :

I would like to quote from O'Brien and Bosc once again:

En effet, et je cite encore une fois O'Brien et Bosc:


Of that $320 billion, I would like to specify that roughly $120 billion comes, once again, from the Canadian public purse through the corporate tax cuts enacted by the previous Liberal and Conservative governments.

De ces 320 milliards de dollars, j'aimerais spécifier qu'environ 120 milliards de dollars viennent encore une fois du Trésor public canadien par l'entremise de réductions d'impôts sur les sociétés qui ont été promulguées par les précédents gouvernements libéraux et conservateurs.


In that regard, Mr. Chairman, I would like to quote from O'Brien and Bosc:

Je vais donc citer, monsieur le président, un extrait de l'O’Brien et Bosc:


Once again, Mr. Speaker, I ask for your guidance on this, but I quote from page 614 of the rules of the House, from O'Brien and Bosc.

Une fois de plus, monsieur le Président, je vous demande conseil. Je cite une règle de la Chambre qui figure à la page 614 de l'O'Brien-Bosc.


I feel it is very good that we will have opportunities to learn from others’ mistakes, but again, I would also like to remind you of the problem with the Northern gas pipeline and I believe that we, Europe, will be politically responsible for the exploitation of this gas pipeline and therefore, I would also urge the Commissioner to ensure that we ...[+++]

J’estime que c’est une très bonne chose que nous ayons la possibilité de tirer des leçons des erreurs d’autrui, mais, une fois de plus, je voudrais vous rappeler le problème du gazoduc nordique. J’estime que la responsabilité politique de l’Europe sera engagée dans l’exploitation de ce gazoduc, de sorte que je voudrais demander instamment au Commissaire de veiller à que nous examinions à nouveau les conditions d’exploitation de ce projet de gaz. Je salue également la possibilité qui nous est o ...[+++]


Once again, I would like to thank the shadow rapporteurs from each political group – I can see Mrs Roth-Behrendt, but I am thinking of all my fellow Members and I cannot mention them all. I want to thank them because they all played an active role in and made a major contribution to the efforts to reach this political agreement with the Council on 21 December, which will be successfully con ...[+++]

Je remercie encore les rapporteurs fictifs de chaque groupe politique – je vois Dagmar Roth-Behrendt, mais je pense à tous mes collègues, je ne peux pas tous les citer –, je les remercie parce qu’ils ont participé activement et contribué largement à ce que l’on obtienne cet accord politique le 21 décembre avec le Conseil, qui aboutira demain.


Finally, I would also like to point out that we have noted once again that women are the main victims of armed conflicts and, at the same time, from a positive point of view, we must stress the crucial role they play in terms of building peace.

Enfin, je voudrais également signaler que nous avons constaté une fois de plus que les femmes sont les principales victimes des conflits armés et, en même temps, d’un point de vue positif, nous devons souligner leur rôle clé dans l’instauration de la paix.


Mr President, if I could only mention three, then these would be the three tasks which we will have achieved – and I say ‘we’ because we have achieved it amongst all of us – a team, a Commission team, and I would like once again to thank the services I have referred to, from the Director-General to all the people responsible who have acted and worked throughout this time but of course with the invaluable cooper ...[+++]

Monsieur le Président, si je ne devais en mentionner que trois, ce sont les trois missions que nous aurons menées à bien - et je dis "nous" car nous l’avons fait avec la participation de tous - une équipe, une équipe de la Commission, et je souhaite remercier encore une fois les services auxquels j’ai fait appel, depuis le directeur général jusqu’aux personnes responsables qui ont agi et travaillé tout au long de cette période - ma ...[+++]


I fully support the call for the adoption of a universal moratorium on executions and the death penalty, an effective, incisive action, a campaign against mutilation, flogging and stoning, such as we have carried out and will continue to carry out for cases such as that of the Nigerian woman, Safiya Husseini. I would like to draw your attention to a number of issues which I feel need to be addressed, calling upon the Commission and Parliament to reflect on them once again: to reflect on the ri ...[+++]

Tout en approuvant pleinement la demande d'adoption d'un moratoire universel sur les exécutions et la peine de mort, une action forte et décisive, une mobilisation contre les mutilations, les flagellations, les lapidations, comme nous l'avons fait et le ferons encore dans des cas comme celui de la Nigériane Safiya, je me permets de soulever certains thèmes sous la forme d'une problématique, en invitant encore la Commission et le Parlement à réfléchir : une réflexion sur le ...[+++]


Mr. Chairman, I would like to quote from the debates on Confederation once again.

Monsieur le président, j'aimerais citer encore une fois les débats sur la Confédération.




Anderen hebben gezocht naar : would     would like     like to quote     quote from     quote from o'brien     o'brien and bosc     bosc once     once again from     billion comes once     once again     but i quote     from o'brien     once     would also like     we europe     learn from     we once     but again     shadow rapporteurs from     all i want     same time from     have noted once     noted once again     then these would     referred to from     would like once     like once again     husseini i would     move away from     them once     confederation once     confederation once again     i would like to quote from o'brien and bosc once again      


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

i would like to quote from o'brien and bosc once again ->

Date index: 2021-10-31
w