Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Qualify
Record

Vertaling van "i would now like simply " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
qualify (I would like to -)

je voudrais nuancer, apporter des réserves à son consentement


record (I would like this to be on -)

faire figurer au procès-verbal
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We have jointly published this morning a new version of the draft in three colours and I would like to now show you what the entire text looks like:

Nous venons de publier ce matin, de manière conjointe avec le Royaume-Uni, une nouvelle version de ce projet en trois couleurs, et je voudrais maintenant symboliquement vous montrer ce que donne la totalité du texte :


This target is a major shift away from simply measuring of inputs and outputs and the Commission has set itself the challenge of assessing objectively the extent to which our efforts will contribute to achieving the reductions in stunting that we would like to see.

Cet objectif constitue un changement important par rapport au simple fait de mesurer les ressources investies et les résultats obtenus, la Commission s’étant fixé pour défi d’évaluer objectivement la mesure dans laquelle ses efforts contribueront à réduire les problèmes de retard de croissance, comme elle le souhaite.


I would like to see the process now being finalised swiftly, in time for the EU-Ukraine Summit in July.

Je souhaite à présent voir ce processus aboutir rapidement, à temps pour le sommet UE-Ukraine qui se tiendra en juillet.


The Commission has been working constructively with our partners in the European Parliament and Council since we tabled the proposal last December and I would like to thank in particular the Dutch Presidency, my First Vice-President Frans Timmermans and Migration Commissioner Dimitris Avramopoulos for their tireless work on this important project that will show to the world: As of now, Europe treats the protection of its borders as a common mission of solidarity".

La Commission a collaboré de manière constructive avec nos partenaires du Parlement européen et du Conseil depuis que nous avons présenté la proposition en décembre dernier; à cet égard, je tiens à remercier tout particulièrement la présidence néerlandaise, mon premier vice-président Frans Timmermans et le commissaire pour la migration, Dimitris Avramopoulos, pour avoir œuvré sans relâche à l'aboutissement de cet important projet qui montrera au monde que désormais, l’Europe considère la protection de ses frontières comme une mission commune de solidarité».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The federalist majority would now like to secure as much as possible of the supranationalism from the old draft Constitutional Treaty by means of simply changing the title of the draft EU Constitution.

La majorité fédéraliste voudrait maintenant obtenir le plus d’éléments supranationalistes possible de l’ancien projet de traité constitutionnel, en modifiant simplement le titre du projet de Constitution pour l’UE.


Let me turn now – very briefly – to fisheries and to the report by Mrs Langenhagen, Mr Mulder and Mr Färm, the motion for a resolution in which I can very largely endorse, so that I would now like simply to pick up on only a few of its aspects.

Permettez-moi d’évoquer très brièvement le secteur de la pêche et le rapport de Mme Langenhagen, M. Mulder et M. Färm. Attendu que je soutiens très largement la proposition de résolution, je voudrais simplement revenir sur quelques points.


I would now like to focus on two points which I feel require some attention and give cause for concern: firstly, the possibly excessive use of flexibility which, like all excessive things, is a negative factor, which means that we must not use it as a safety net; secondly, the fact that the creation of the new jobs is simply due to early retirements. This must not become a precedent in our institutions.

Je voudrais maintenant revenir sur deux aspects qui nécessitent selon moi une certaine attention et suscitent l'inquiétude : d'une part, l'utilisation peut-être excessive de l'instrument de flexibilité qui, comme tous les excès, est un facteur négatif, raison pour laquelle cet instrument ne doit devenir un parachute ; de l'autre, le fait que les nouveaux emplois sont simplement dus à des départs à la retraite anticipés. Cela ne doit pas constituer un précédent au sein de nos institutions.


I would now like to focus on two points which I feel require some attention and give cause for concern: firstly, the possibly excessive use of flexibility which, like all excessive things, is a negative factor, which means that we must not use it as a safety net; secondly, the fact that the creation of the new jobs is simply due to early retirements. This must not become a precedent in our institutions.

Je voudrais maintenant revenir sur deux aspects qui nécessitent selon moi une certaine attention et suscitent l'inquiétude : d'une part, l'utilisation peut-être excessive de l'instrument de flexibilité qui, comme tous les excès, est un facteur négatif, raison pour laquelle cet instrument ne doit devenir un parachute ; de l'autre, le fait que les nouveaux emplois sont simplement dus à des départs à la retraite anticipés. Cela ne doit pas constituer un précédent au sein de nos institutions.


I would now like to turn to the point of open coordination which I believe is crucial. In fact, I would also like to refer to the recommendation made by Mr Cocilovo, which admittedly is not being discussed here but which will be voted on later.

En ce qui concerne la coordination ouverte, un sujet qui est selon moi très important, je tiens d'ailleurs à souligner l'avis de M. Cocilovo, qui ne fait certes pas l'objet de la discussion maintenant, mais qu'il faudra voter par la suite.


Consequently, the generalised conversion of these vineyards would very likely simply shift the cognac problem into other markets.

De ce fait, la reconversion généralisée de ce vignoble risquerait fort de déplacer le problème vers d'autres marchés.




Anderen hebben gezocht naar : i would now like simply     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'i would now like simply' ->

Date index: 2024-10-13
w