Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
VA
Verification Agreement

Vertaling van "iaea weapons inspectors " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Agreement between the Kingdom of Belgium, the Kingdom of Denmark, the Federal Republic of Germany, Ireland, the Italian Republic, the Grand Duchy of Luxembourg, the Kingdom of the Netherlands, the European Atomic Energy Community and the International Atomic Energy Agency in Implementation of Article III (1) and (4) of the Treaty on the Non-proliferation of Nuclear Weapons | EURATOM/IAEA Verification Agreement | Verification Agreement | VA [Abbr.]

Accord de vérification | Accord entre le Royaume de Belgique, le Royaume de Danemark, la République fédérale d'Allemagne, l'Irlande, la République italienne, le Grand-Duché de Luxembourg, le Royaume des Pays-Bas, la Communauté européenne de l'énergie atomique et l'Agence internationale de l'énergie atomique en application des paragraphes 1 et 4 de l'article III du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires


The Chemical Weapons Convention and the International Inspectorate: A Quantitative Study

The Chemical Weapons Convention and the International Inspectorate: A Quantitative Study
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The first is if you remember with respect to Iraq, the IAEA clearly made the case all the way through that according to their weapons inspectors, according to their intelligence, they believed that Saddam Hussein had not progressed sufficiently on his nuclear program to justify military action.

Tout d'abord, vous vous souviendrez que les inspecteurs et les experts du renseignement à l'AIEA ont toujours indiqué clairement que les progrès du programme nucléaire de Saddam Hussein n'étaient pas suffisants pour justifier une intervention armée.


All 16 members of the UN Security Council last November, in unanimously passing resolution 1441, asserted at paragraphs 7 and 8 in the preamble that it was Iraq that failed to cooperate fully and unconditionally with UNSCOM and IAEA weapons inspectors as required by resolution 687 and ultimately ceased all cooperation with these agencies in 1998.

En novembre dernier, lorsqu'ils ont adopté à l'unanimité la résolution 1441, les 16 membres du Conseil de sécurité ont affirmé aux paragraphes 7 et 8 que l'Irak n'a pas coopéré sans réserve et sans condition avec les inspecteurs des armements de la CSNU et de l'AIEA, comme l'exigeait la résolution 687, et que ce pays a finalement cessé toute coopération avec ces organismes en 1998.


- Reinforced cooperation with the IAEA in the field of international safeguards, where the Commission can build on a large number of highly trained Euratom nuclear inspectors with experience of working jointly with the IAEA, and on its experience in applying safeguards on civil nuclear material in nuclear-weapon States.

- le renforcement de la coopération avec l'AIEA dans le domaine des garanties internationales. À cette fin, la Commission peut s'appuyer sur un grand nombre d'inspecteurs nucléaires d'Euratom hautement qualifiés et habitués à collaborer avec l'AIEA, et sur son expérience de l'application des garanties relatives aux matières nucléaires civiles dans les États dotés d'armes nucléaires;


B. whereas North Korea withdrew from the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons on 10 January 2003 and expelled the IAEA's inspectors from the country,

B. considérant que la Corée du Nord s'est retirée du traité de non‑prolifération nucléaire le 10 janvier 2003 et a expulsé les inspecteurs de l'AIEA du pays,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
47. Expresses extremely deep concern that on 10 February 2005 North Korea declared its possession of nuclear weapons; welcomes the recent breakthrough in the six-party talks and specifically North Korea's commitment to abandoning nuclear weapons and rejoining the NPT; supports the statement of 19 September 2005 by the Director-General of the IAEA, Dr El-Baradei, on the return of IAEA inspectors to North Korea; reiterates the importance of the European Union having a seat in the on-going negotiating process and playing a meaningful ...[+++]

47. est vivement préoccupé par le fait que la Corée du Nord a déclaré, le 10 février 2005, posséder des armes nucléaires; se félicite du récent déblocage des négociations à six et en particulier de l'engagement pris par la Corée du Nord de renoncer à ses armes nucléaires et de rejoindre le TNP; se rallie à la déclaration faite le 19 septembre 2005 par le directeur général de l'AIEA, M. ElBaradei, sur le retour des inspecteurs de l'AIEA en Corée du Nord; rappelle qu'il est important que l'Union européenne dispose d'un siège à la table des négociations en cours et joue un rôle significatif dans la mise en œuvre du récent accord;


49. Expresses extremely deep concern that on 10 February 2005 North Korea declared its possession of nuclear weapons; welcomes the recent breakthrough in the six-party talks and specifically North Korea's commitment to abandoning nuclear weapons and rejoining the NPT; supports the statement of 19 September 2005 by the Director-General of the IAEA, Dr ElBaradei, on the return of IAEA inspectors to North Korea; reiterates the importance of the European Union having a seat in the on-going negotiating process and playing a meaningful r ...[+++]

49. est vivement préoccupé par le fait que la Corée du Nord a déclaré, le 10 février 2005, posséder des armes nucléaires; se félicite du récent déblocage des négociations à six et en particulier de l'engagement pris par la Corée du Nord de renoncer à son programme nucléaire militaire et de rejoindre le TNP; se rallie à la déclaration faite le 19 septembre 2005 par le directeur général de l'AIEA, M. ElBaradei, sur le retour des inspecteurs de l'AIEA en Corée du Nord; rappelle qu'il est important que l'Union européenne dispose d'un siège à la table des négociations en cours et joue un rôle significatif dans la mise en œuvre du récent ac ...[+++]


On 30 September and 1 October in Vienna, the chief UN weapons inspector, in the form of the Swede Hans Blix, together with the Director-General of the IAEA, Dr El Baradei, who is responsible for the investigations into Iraq’s nuclear weapons programme, met representatives of the Iraqi Government to discuss the practical arrangements in connection with the unconditional return of the weapons inspectors.

Le chef des inspecteurs en désarmement des Nations unies, le suédois Hans Blix, et le directeur général de l’AIEA, Dr El Baradei, chargés des enquêtes sur le programme nucléaire de l’Irak, ont discuté des modalités pratiques du retour inconditionnel des inspecteurs en désarmement avec des représentants du gouvernement irakien à Vienne le 30 septembre et le 1er octobre.


[English] Canada's long-standing concerns about the Iraqi government's intention to conceal or reconstitute its weapons of mass destruction program is based in large part on the very detailed reports from inspectors that we had up until the time they withdrew from Iraq in 1998 and the UNMOVIC and IAEA reports that we have received from Drs. Blitz and El Baradei this year—the reports they gave to the council.

[Traduction] Les préoccupations que le Canada a depuis longtemps au sujet de l'intention du gouvernement irakien de camoufler ou de reconstituer ses programmes d'armes de destruction massive se fondent en grande partie sur des rapports très détaillés préparés par les inspecteurs jusqu'à ce qu'ils se retirent de l'Irak en 1998, et sur des rapports de la COCOVINU et de l'AIEA que nous avons reçus de MM. Blitz et El Baradei cette année, c'est-à-dire les rapports qu'ils ont remis au conseil.


Iraq undertook certain covenants in that ceasefire, among which were undertakings to destroy all its stockpiles of weapons of mass destruction and to permit United Nations inspectors from UNMOVIC and the IAEA to verify their destruction.

L'Irak a pris certains engagements au moment du cessez-le-feu, dont celui de détruire tous ses stocks d'armes de destruction massive et de laisser les inspecteurs de la COCOVINU des Nations Unies et de l'AIEA vérifier la destruction de ces armes.


The European Council expresses its full support for the inspection operations of UNMOVIC and IAEA headed by Dr. Blix and Dr. El-Baradei. The European Council stresses that the weapons inspectors should be allowed to proceed with their important task without interference using the full range of tools available to them under Resolution 1441. The EU looks forward to their assessment of the Iraqi declaration.

COCOVINU et de l'AIEA dirigées par M. Blix et M. El-Baradei. Le Conseil européen souligne que les inspecteurs en désarmement devraient pouvoir poursuivre sans entraves leur importante mission, en utilisant l'ensemble des instruments dont ils disposent en vertu de la résolution 1441. L'UE attend avec intérêt l'évaluation qu'ils donneront sur la déclaration iraquienne.




Anderen hebben gezocht naar : euratom iaea verification agreement     verification agreement     iaea weapons inspectors     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'iaea weapons inspectors' ->

Date index: 2023-05-11
w