Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Canada's Nuclear Reactors How Much Safety Is Enough?
Governing in the Millennium How Much Less Government?
How Much of Canada's Unemployment is Structural?
How much an audience has appreciated

Vertaling van "idea how much " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
how much an audience has appreciated

degré d'appréciation


Governing in the Millennium: How Much Less Government?

La gestion publique dans le nouveau millénaire: à quel point réduire la présence gouvernementale?


Canada's Nuclear Reactors: How Much Safety Is Enough?

Les réacteurs nucléaires canadiens : quel est le niveau suffisant de sûreté?


How Much of Canada's Unemployment is Structural?

Dans quelle mesure le chômage au Canada est-il structurel?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Senator Nancy Ruth: Do you have any idea how much that is and how much Treasury Board would estimate that amount would be over the next three years as the old system stays in place?

Le sénateur Nancy Ruth : Avez-vous une idée du montant et de l'estimation qu'a pu faire le Conseil du Trésor pour les trois prochaines années, pendant que l'ancien régime demeure en place?


Does anyone have any idea how much money the provinces have saved because interest rates are so much lower?

Quelqu'un a-t-il une idée des économies que la baisse des taux d'intérêt a permis aux provinces de réaliser?


On the civil side, European countries and the EU itself have pumped EUR 8 billion into Afghanistan since 2001, but this huge sum seems to have made little difference; do we have any idea how much of it has gone astray?

Sur le plan civil, les pays européens et l’Union européenne elle-même ont, depuis 2001, injecté huit milliards d’euros en Afghanistan, mais cette somme considérable ne semble pas avoir changé grand chose; a-t-on une idée de la quantité qui s’est égarée?


On the civil side, European countries and the EU itself have pumped EUR 8 billion into Afghanistan since 2001, but this huge sum seems to have made little difference; do we have any idea how much of it has gone astray?

Sur le plan civil, les pays européens et l’Union européenne elle-même ont, depuis 2001, injecté huit milliards d’euros en Afghanistan, mais cette somme considérable ne semble pas avoir changé grand chose; a-t-on une idée de la quantité qui s’est égarée?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Do you have any idea how much damage this is causing to Hungarian farmers and to the EU’s reputation?

Avez-vous la moindre idée des préjudices que cela entraîne pour les agriculteurs hongrois et pour la réputation de l’UE?


Have you any idea how much this translates into in budget terms?

Avez-vous une idée de ce que cela représente en termes budgétaires?


Have you any idea how much this translates into in budget terms?

Avez-vous une idée de ce que cela représente en termes budgétaires?


Will the minister concede that in fact the government has no clue as to how long we are going to be there, no idea how much it is going to cost and no strategy for how we are going to get out?

Le ministre reconnaîtra-t-il qu’en fait, le gouvernement n’a aucune idée de la durée de notre présence là-bas, aucune idée de ce que cela coûtera et aucune stratégie pour le retrait de nos troupes?


I have no idea how much of the export sales have been made on the so-called spot market and how much, if any, was in firm multi-year contracts.

Je ne sais pas quelle proportion des ventes à l'exportation a été faite sur ce que l'on appelle le marché libre et quelle proportion résulte de contrats fermes sur plusieurs années.


Dr. Harvey, you made the point that we have no idea how much it would cost because we're not even talking, but you must have some idea at two levels: one, what the U.S. is thinking about overall costs; and two, the differential between the cost of the missile sites — which we're not going to have, I'm gathering — and the cost of a radar site or whatever they would be calling that now.

Monsieur Harvey, vous avez dit que nous n'avons aucune idée des coûts étant donné que nous ne nous sommes même pas engagés dans des pourparlers, mais vous devez avoir une idée des coûts sur ces deux points; premièrement, à quels coûts globaux les États-Unis s'attendent-ils et, deuxièmement, l'écart entre le coût des sites de missiles — j'imagine que nous n'en aurons pas — et le coût du site radar ou quel que soit le nom qu'ils lui donneront.




Anderen hebben gezocht naar : idea how much     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'idea how much' ->

Date index: 2023-03-25
w