Mr President, to return to the matter in hand, we are aware that, in the face of new ideas – even new ideas which seem promising in terms of treatments for illnesses affecting millions and millions of people – the normal, conventional reaction always kicks in: to ban, to crusade, to shout ‘Barbarians!’ without even stopping to ask whether the ban can work, whether it would work or whether we are in a position to ensure that it is observed or to monitor it.
Monsieur le Président, chers collègues, en revenant à la question, nous nous apercevons que, face à l'innovation - même à l'innovation prometteuse, en termes de traitement des maladies pour des millions de personnes - se déclenche la réaction normale, traditionnelle, celle de toujours, de la prohibition, de la croisade, du "sus aux barbares !", sans même se demander si cette interdiction fonctionnera ou pourrait fonctionner, ou si nous sommes capables de la faire respecter ou de la contrôler.