Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
From Ideas to Business Opportunities
Investing in Children Ideas for Action
Psychogenic depression
Reactive depression
Rental-Purchase Housing Ordinance
Single episodes of depressive reaction

Vertaling van "ideas from commissioner " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: In typical mild, moderate, or severe depressive episodes, the patient suffers from lowering of mood, reduction of energy, and decrease in activity. Capacity for enjoyment, interest, and concentration is reduced, and marked tiredness after even minimum effort is common. Sleep is usually disturbed and appetite diminished. Self-esteem and self-confidence are almost always reduced and, even in the mild form, some ideas of guilt or worthle ...[+++]

Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]


Investing in Children: Ideas for Action: Report from the National Research Conference Held in Ottawa, October 27-29, 1998 [ Investing in Children: Ideas for Action ]

Investir dans nos enfants : Idées à retenir : Rapport de la Conférence nationale sur la recherche tenue à Ottawa, du 27 au 29 octobre 1998 [ Investir dans nos enfants : Idées à retenir ]


Definition: Mood is elevated out of keeping with the patient's circumstances and may vary from carefree joviality to almost uncontrollable excitement. Elation is accompanied by increased energy, resulting in overactivity, pressure of speech, and a decreased need for sleep. Attention cannot be sustained, and there is often marked distractibility. Self-esteem is often inflated with grandiose ideas and overconfidence. Loss of normal social inhibitions may result in behaviour that is reckless, foolhardy, or inappropriate to the circumstan ...[+++]

Définition: Présence d'une élévation de l'humeur hors de proportion avec la situation du sujet, pouvant aller d'une jovialité insouciante à une agitation pratiquement incontrôlable. Cette élation s'accompagne d'une augmentation d'énergie, entraînant une hyperactivité, un désir de parler, et une réduction du besoin de sommeil. L'attention ne peut être soutenue et il existe souvent une distractibilité importante. Le sujet présente souvent une augmentation de l'estime de soi avec idées de grandeur et surestimation de ses capacités. La levée des inhibitions sociales normales peut entraîner des conduites imprudentes, déraisonnables, inappropr ...[+++]


An Ordinance to Authorize the Commissioner to Borrow a Sum Not Exceeding Seven Million, Five Hundred Thousand Dollars From the Central Mortgage and Housing Corporation and to Authorize the Commissioner to Enter Into an Agreement Relating Thereto [ Rental-Purchase Housing Ordinance ]

Ordonnance autorisant le commissaire à emprunter une somme maximale de sept millions cinq cents mille dollars auprès de la Société centrale d'hypothèques et de logement et autorisant le commissaire à conclure un accord à cet effet [ Ordonnance sur la location et l'achat de maisons d'habitation ]


From Ideas to Business Opportunities

Créer une entreprise : passez de l'idée à l'action
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I am also delighted with the excellent ideas from Commissioner Geoghegan-Quinn.

Je me réjouis aussi des excellentes idées de la commissaire Geoghegan-Quinn.


Meanwhile, the behaviour of President Barroso and other commissioners during their recent visit to the People’s Republic of China and their statement that the Tibet issue is an internal matter for China runs starkly counter to the idea that is not only laid down in the Lisbon Treaty, but that we are also trying to put into practice from one day to the next, especially here in the European Parliament – the idea of putting human righ ...[+++]

Dans le même temps, le comportement du président Barroso et des autres commissaires au cours de leur récente visite en République populaire de Chine et leur affirmation selon laquelle la question du Tibet est strictement une affaire intérieure vont clairement à l’encontre de l’idée non seulement exposée dans le traité de Lisbonne, mais que nous essayons aussi de mettre en pratique jour après jour, surtout ici, au Parlement européen – l’idée de faire passer les droits de l’homme avant tout.


Meanwhile, the behaviour of President Barroso and other commissioners during their recent visit to the People’s Republic of China and their statement that the Tibet issue is an internal matter for China runs starkly counter to the idea that is not only laid down in the Lisbon Treaty, but that we are also trying to put into practice from one day to the next, especially here in the European Parliament – the idea of putting human righ ...[+++]

Dans le même temps, le comportement du président Barroso et des autres commissaires au cours de leur récente visite en République populaire de Chine et leur affirmation selon laquelle la question du Tibet est strictement une affaire intérieure vont clairement à l’encontre de l’idée non seulement exposée dans le traité de Lisbonne, mais que nous essayons aussi de mettre en pratique jour après jour, surtout ici, au Parlement européen – l’idée de faire passer les droits de l’homme avant tout.


Rather, it arises from the very promising idea of working together. If there is one area where the European Union was in need of stimulus to integrate policies, broaden the area of cooperation, coordination and synergies, it is the area of research, development and technological innovation. Consequently, the European Research Area is one of the key concerns of the present College of Commissioners. Commissioner Busquin is to be credited with launching and developing such an ...[+++]

C'est la raison pour laquelle l'initiative de l'Espace européen de recherche s'avère être l'un des axes centraux du collège des commissaires et c'est à l'actif du commissaire Busquin qu'il faut mettre la promotion et l'élan de cette idée tellement ambitieuse.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Various developments are conceivable in a dynamic perspective for the months ahead to promote synergies between the reinforcement of the common European asylum system as an integrated regional system in context of enlargement from 2004, and the universal implementation of the Agenda for Protection and the practical realisation of the ideas of the High Commissioner for Refugees summed up as the Convention Plus concept.

Divers développements peuvent être envisagés dans une perspective dynamique au cours des prochains mois en vue de favoriser les synergies entre le renforcement du régime d'asile européen commun comme système régional intégré, dans un contexte élargi à partir de 2004, et la mise en oeuvre universelle de l'Agenda pour la protection et la concrétisation des propositions du HCR, synthétisées sous le vocable "Convention +".


1. Replying to the invitation from the European Council to explore the ideas raised in a UK paper and the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR) proposals concerning new approaches to effective international protection, and within the framework of its Communication on the common asylum policy and the agenda for protection [COM(2000) 152 final], the Commission sets out its views on the basic premises of and objectives for a possible new approach towards more ...[+++]

Répondant à l'invitation du Conseil européen visant à approfondir les idées exposées dans un document présenté par le Royaume-Uni et les propositions du Haut-Commissariat des Nations unies pour les réfugiés (HCR), concernant de nouvelles approches pour une protection internationale effective, et dans le cadre du suivi de sa communication sur la politique commune d'asile et l'agenda pour la protection [COM(2003) 152 final], la Commission présente les fondements et les objectifs d'une nouvelle approche possible en vue de régimes d'asile plus accessibles, équitables et organisés.


The previous Commissioner, Mr Kinnock, put forward several ideas on the subject on the basis of the activities of a working party and I hope Mrs Schreyer will be able to develop and take up some of these ideas, for without an incentive system of extra funding from the private sector too, we will not succeed in achieving what Mr Hatzidakis, the committee and, I hope, Parliament too, will propose tomorrow.

Le prédécesseur de Mme la commissaire, M. Kinnock, a déjà fait développer différentes idées en la matière via un groupe de travail et j'espère que la commissaire pourra en développer et en reprendre certaines car, sans modèle incitatif permettant de dégager des ressources supplémentaires en provenance du secteur privé également, on ne parviendra pas à atteindre ce que M. Hatzidakis propose actuellement à la commission et ce que j'espère qu'il proposera demain au Parlement.


From what we have been able to glean and from what the Commissioner for Federal Judicial Affairs has told us, the idea of judges' international action was a judicial idea.

D'après ce que j'ai pu glaner et ce que nous a dit le Commissaire à la magistrature fédérale, l'idée d'une intervention internationale des juges vient de la magistrature.


We have just heard from two RCMP commissioners — a senior deputy commissioner and an assistant commissioner — who both support the idea you and others are putting forth.

Nous venons d'entendre les témoignages de deux commissaires de la GRC — un sous-commissaire supérieur et un commissaire adjoint — qui appuient tous deux l'idée présentée par vous-même et par d'autres.


We have seen a letter from Mr. Konrad von Finckenstein, Commissioner of Competition, to the Hon. David Collenette, Minister of Transport, with respect to some ideas into which we had some input, and we are supportive of many of the ideas contained in that letter.

Nous avons pris connaissance d'une lettre soumise par M. Konrad von Finkenstein, Commissaire à la concurrence, à l'honorable David Collenette, ministre des Transports, dans laquelle il présente certaines idées auxquelles nous avons contribué, et nous appuyons un grand nombre des propositions contenues dans cette lettre.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ideas from commissioner' ->

Date index: 2024-10-07
w