That is why a regulation is a better legal basis than a directive because the provisions of a regulation, unlike those of a directive, are identical throughout the Union: the Member States have no power to apply them incompletely or selectively and no choice as to the methods of pursuing the stipulated aims.
Ces données doivent être collectées d'une façon obligatoire, de la même manière, pour ne pas fausser leur analyse. C'est pourquoi le règlement est préférable à la directive en tant qu'acte de base, car contrairement à celle-ci, les prescriptions qu'il contient sont les mêmes dans toute la Communauté, les États membres n'ayant pas le pouvoir de l'appliquer de manière incomplète ou sélective et n'ayant pas non plus le choix quant à la forme et aux méthodes à suivre pour atteindre les objectifs visés.