Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Crossing Frontiers
Identity Theft A Consumer Issue For Business
Issuing office
Office issuing biometric identity cards
Yogyakarta Principles

Traduction de «identity issues because » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
office issuing biometric identity cards | office entrusted with issuing biometric identity cards | issuing office

centre chargé de produire les titres de séjour biométrique | centre chargé de produire le titre de séjour biométrique | centre chargé de produire les titres de séjour


Definition: The gender identity or sexual preference (heterosexual, homosexual, bisexual, or prepubertal) is not in doubt, but the individual wishes it were different because of associated psychological and behavioural disorders, and may seek treatment in order to change it.

Définition: Il n'existe pas de doute quant à l'identité ou la préférence sexuelle (hétérosexualité, homosexualité, bisexualité ou préférence pour les enfants), mais le sujet désire modifier cette identité ou cette préférence, en raison de troubles psychologiques et du comportement associés, et il peut chercher à se faire traiter pour changer.


because of the identity or similarity of the goods or services covered by the trade marks

en raison de l'identité ou de la similitude des produits ou des services que les deux marques désignent


because of its identity with or similarity to the earlier trade mark

en raison de son identité ou de sa similitude avec la marque antérieure


Yogyakarta Principles | Yogyakarta Principles on the Application of International Law in Relation to Issues of Sexual Orientation and Gender Identity

Principes de Jogjakarta sur l’application du droit international lié aux questions d’orientation sexuelle et d’identité de genre


Rural Communities & Identities in the Global Millennium: An International, National and Provincial Conference on Issues Affecting Rural Communities

Communautés rurales et identités dans le millénaire de la mondialisation : conférence internationale, nationale et provinciale sur les questions des communautés rurales


Crossing Frontiers [ Crossing Frontiers: Issues of Heritage, Culture and Identity in a Comparative Context ]

Sans frontières [ Sans frontières : perspectives comparées du patrimoine, de la culture et de l'identité ]


Identity Theft: A Consumer Issue For Business

Vol d'identité : une priorité pour les entreprises et leurs clients
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The other thing I would want to raise is that it is very easy to look back at the secrecy that has surrounded treatments such as donor insemination, IVF and adoption from the past practices that we have not actually practiced for quite a long time, and to presume that all of these children have identity issues, because what we are seeing — the children who are going through now, who are beginning to be interviewed and researched who are maybe between about 10 and 15 — they are simply not expressing the same identity issues.

L'autre point que j'aimerais soulever est qu'il est très facile d'envisager rétroactivement le secret qui a entouré les traitements comme l'insémination artificielle, la fertilisation in vitro et l'adoption des pratiques qui ont eu cours il y a longtemps, et de présumer que tous ces enfants ont des problèmes d'identité, parce que ce que nous voyons — les enfants qui passent par là à l'heure actuelle, qui ont peut-être entre 10 et 15 ans, qu'on commence à interroger et au sujet de qui on commence à faire des recherches — c'est qu'ils ne font pas du tout état des mêmes problèmes d'identité.


Mr. Speaker, I welcome the opportunity to speak to this very important issue because, as members know, in the world of human trafficking there are a lot of missing and murdered aboriginal women and other women who have fallen prey to predators out to make lots of money off them and to take away their self-identity, their dignity, everything.

Monsieur le Président, je suis heureuse de pouvoir prendre la parole au sujet de cette question très importante, car, comme les députés le savent, dans le monde de la traite des personnes, il y a beaucoup de femmes autochtones et d'autres femmes portées disparues ou assassinées qui sont devenues la proie de prédateurs qui cherchent à faire beaucoup d'argent avec elles et leur dérobent leur identité, leur dignité et tout le reste.


However, because Ryanair only accepts passports as valid identification and rejects government- issued identity cards or driving licences, many travellers were therefore unable to travel.

Cependant, comme Ryanair considère que seuls les passeports constituent des documents d’identité valables et qu’elle refuse tout autre document d’identité ou tout permis de conduire délivrés par le gouvernement, de nombreux voyageurs n’ont pu embarquer.


However, because Ryanair only accepts passports as valid identification and rejects government- issued identity cards or driving licences, many travellers were therefore unable to travel.

Cependant, comme Ryanair considère que seuls les passeports constituent des documents d'identité valables et qu'elle refuse tout autre document d'identité ou tout permis de conduire délivrés par le gouvernement, de nombreux voyageurs n'ont pu embarquer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
If you heard us talking, I think you would be surprised or perhaps not at the degree to which we all face the same challenges and the same issues when it comes to confirming individuals' identities, in great part because we come from societies that share similar values and have similar government infrastructures when it comes to the identity issue.

Si vous pouviez entendre nos conversations, vous seriez sans doute surpris de voir à quel point nous faisons tous face aux mêmes défis en ce qui concerne la confirmation de l'identité des requérants, notamment parce que nous appartenons à des sociétés qui partagent des valeurs et des infrastructures gouvernementales semblables en ce qui concerne les questions d'identité.


The Bloc Québécois, nurtured and supported by the Quebec wing, its cousin and ally, the Parti Québécois, has waged a battle precisely to defend this issue, because it was important, decisive for its identity, for its culture, within this large North American family dominated by our large neighbour, the United States.

Le Bloc québécois, animé et nourri par l'aile québécoise, son cousin et allié péquiste, a mené une bataille sur le terrain pour justement défendre ce dossier, parce qu'il était important, déterminant pour son identité, pour sa culture, au sein de cette grande famille nord-américaine dominée en particulier par le grand voisin états-unien.


The biggest scare there is at the moment in the United Kingdom has been this issue of identity theft, and big concerns because computers are lost that contain information from state agencies – whether it is social welfare, defence or police agencies – personal data, information that you would never individually give out to anybody.

À ce jour, la plus grande alerte au Royaume-Uni a été ce problème de vol d’identité et les préoccupations majeures suscitées par la perte d’ordinateurs contenant des informations provenant d’agences de l’État - qu’elles soient actives dans le domaine de la sécurité sociale, de la défense ou de la police - de données à caractère personnel, des informations que, personnellement, vous ne communiqueriez jamais à des tiers.


– (FR) Services and, in particular, public services, are the key issue, not only because they represent two-thirds of European GDP, but also because they affect the very heart of the identity of a people and their culture.

- Les services, notamment publics, sont le sujet clé, non seulement parce qu'ils représentent les deux tiers du PIB européen, mais aussi parce qu'ils touchent au fondement de l'identité des peuples avec la culture.


– (FR) Services and, in particular, public services, are the key issue, not only because they represent two-thirds of European GDP, but also because they affect the very heart of the identity of a people and their culture.

- Les services, notamment publics, sont le sujet clé, non seulement parce qu'ils représentent les deux tiers du PIB européen, mais aussi parce qu'ils touchent au fondement de l'identité des peuples avec la culture.


Ms. Hubberstey: I think the bill covers a broader issue because identity theft can have significant financial impact.

Mme Hubberstey : Je crois que le projet de loi vise un vaste éventail de questions parce que le vol d'identité peut avoir une incidence financière importante.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'identity issues because' ->

Date index: 2023-05-29
w