Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ignores social tensions and says little about " (Engels → Frans) :

The report ignores social tensions and says little about the increase in inequality and poverty in the EU, about increasingly precarious employment and about high unemployment rates.

Le rapport passe sous silence les tensions sociales et traite à peine des inégalités et de la pauvreté dans l’UE, de la précarité sans cesse accrue de l’emploi et des taux de chômage élevés.


The report ignores social tensions and says little about the increase in inequality and poverty in the EU, about increasingly precarious employment and about high unemployment rates.

Le rapport passe sous silence les tensions sociales et traite à peine des inégalités et de la pauvreté dans l’UE, de la précarité sans cesse accrue de l’emploi et des taux de chômage élevés.


41. Considers it regrettable that the CWP has little to say about EU citizens as consumers; insists that Digital Europe is a much wider concept than just the digital single market, and that any proposals must guarantee consumer and data protection, taking into account the social dimension, universal access, inclusion of all parts of the population, net neutrality and cultural diversity; recalls the need to put in place an effective redress mechanism for consumers in the EU and to tackle fraud prevention and tax ...[+++]

41. juge regrettable que le programme de travail de la Commission aborde à peine la question des citoyens en tant que consommateurs; souligne que l'Europe numérique est un concept bien plus vaste que le simple marché unique numérique, et que toute proposition doit garantir la protection des consommateurs et des données, en tenant compte de la dimension sociale, de l'acc ...[+++]


I note in their little platform document that the Alliance says it is interested in Canadian unity, yet when we ask people what unites us as a nation we often talk about our social programs.

Je remarque que, dans le petit document de son programme, l'Alliance se prétend intéressée par l'unité canadienne. Or, quand on demande aux gens ce qui fait notre unité, ils répondent souvent que ce sont nos programmes sociaux.


Come back to us with a little paragraph which we will put in the bill saying not what is said here about being subjective or objective but giving a meaning for " social condition" .

Rédigez-nous aux fins du projet de loi un petit paragraphe qui ne parlera pas comme celui-ci d'aspects objectifs et subjectifs, mais qui définira la «condition sociale».


I would like to hear what you have to say about income inequality and how you think that affects social cohesion, particularly in our big cities where it perhaps plays out a little more because of the close proximity that so many people find themselves in.

J'aimerais savoir ce que vous en pensez et si vous estimez que l'inégalité des revenus a une incidence sur la cohésion sociale, en particulier dans les grandes villes où cettealité est sans doute plus marquante compte tenu de l'étroite proximité dans laquelle bien des gens vivent.


Now, the economic action plan has little to say about funding for social housing.

Maintenant, en ce qui concerne le financement du logement social, le Plan d'action économique est avare de commentaires.


You ignore the social question – which, you say, should remain the sole responsibility of Member States – but you say nothing about the European Court of Justice, which delivers ruling upon ruling placing the different social models within the Union in competition with each other and basing itself on Articles 43 and 49 of the Treaty.

Vous évacuez la question sociale qui doit, selon vous, rester du seul ressort des États. Mais vous ne dites mot, cela a été dit, de la Cour européenne de justice qui rend arrêt sur arrêt, mettant en concurrence les modèles sociaux au sein même de l'Union, au demeurant en se fondant sur les articles 43 et 49 du traité.


The annual report says little about Objectives 3 and 4, and the experience gained by the social partners and the public authorities should be better publicised so that it can be used in the next programming period.

Le rapport annuel est très concis en ce qui concerne les objectifs 3 et 4, et les expériences développées par les partenaires sociaux et par les pouvoirs publics auraient dû être mieux connues pour pouvoir être utilisées pour la prochaine période de programmation.


The rapporteurs choose to ignore the fact that all of these countries are riddled with social inequality, that the standard of living of the majority of the population is very low and that unemployment is rife in all of these areas. They underestimate the ethnic minority problem. They say nothing about the resurgence of nationalist tendencies, and do not even bother to name the large Turkic-speaking minorities in the Balkans, and t ...[+++]

Que dans tous ces pays se creusent des inégalités sociales, que le niveau de vie de la majorité de la population soit bas, que le chômage soit partout important, les rédacteurs de ces rapports s'en accommodent : ils sous-estiment le problème des minorités nationales ; ils ne disent rien de la montée des irrédentismes nationaux, quand ils n'évitent pas t ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ignores social tensions and says little about' ->

Date index: 2024-08-19
w