Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
SAVE

Vertaling van "igor " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
S pecial A ction Programme for V igorous Energy E fficiency(1990-94) | SAVE [Abbr.]

Actions déterminées en faveur d'une plus grande efficacité énergétique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Igor Vsevolodovich Girkin a.k.a. Igor Strelkov

Igor Vsevolodovich Girkin, alias Igor Strelkov


Barbara Lochbihler, Jean Lambert, Bodil Valero, Maria Heubuch, Heidi Hautala, Jordi Solé, Igor Šoltes, Florent Marcellesi, Ernest Urtasun, Bronis Ropé, Sven Giegold, Bart Staes, Davor Škrlec, Judith Sargentini and Michel Reimon, on behalf of the Verts/ALE Group, and Ignazio Corrao and Fabio Massimo Castaldo, on Myanmar, in particular the situation of Rohingyas (B8-0525/2017).

Barbara Lochbihler, Jean Lambert, Bodil Valero, Maria Heubuch, Heidi Hautala, Jordi Solé, Igor Šoltes, Florent Marcellesi, Ernest Urtasun, Bronis Ropé; Sven Giegold, Bart Staes, Davor Škrlec, Judith Sargentini et Michel Reimon, au nom du groupe Verts/ALE, et Ignazio Corrao et Fabio Massimo Castaldo, sur le Myanmar/Birmanie, notamment la situation des Rohingya (B8-0525/2017).


Barbara Lochbihler, Bodil Valero, Maria Heubuch, Heidi Hautala, Jordi Solé, Igor Šoltes, Florent Marcellesi, Ernest Urtasun, Bronis Ropé, Sven Giegold, Micel Reimon and Davor Škrlec, on behalf of the Verts/ALE Group, and Ignazio Corrao and Fabio Massimo Castaldo, on Laos, notably the cases of Somphone Phimmasone, Lod Thammavong and Soukane Chaithad (B8-0513/2017).

Barbara Lochbihler, Bodil Valero, Maria Heubuch, Heidi Hautala, Jordi Solé, Igor Šoltes, Florent Marcellesi, Ernest Urtasun, Bronis Ropé, Sven Giegold, Micel Reimon et Davor Škrlec, au nom du groupe Verts/ALE, et Ignazio Corrao et Fabio Massimo Castaldo, sur le Laos, en particulier les cas de Somphone Phimmasone, Lod Thammavong et Soukane Chaithad (B8-0513/2017).


Barbara Lochbihler, Bodil Valero, Maria Heubuch, Heidi Hautala, Jordi Solé, Igor Šoltes, Florent Marcellesi, Ernest Urtasun, Bronis Ropé, Sven Giegold, Davor Škrlec, Michel Reimon, on behalf of the Verts/ALE Group, and Ignazio Corrao and Fabio Massimo Castaldo, on Cambodia, notably the case of Kem Sokha (B8-0506/2017).

Barbara Lochbihler, Bodil Valero, Maria Heubuch, Heidi Hautala, Jordi Solé, Igor Šoltes, Florent Marcellesi, Ernest Urtasun, Bronis Ropé, Sven Giegold, Davor Škrlec, Michel Reimon, au nom du groupe Verts/ALE, et Ignazio Corrao et Fabio Massimo Castaldo, sur le Cambodge, en particulier le cas de Kem Sokha (B8-0506/2017).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lt. Gen. Igor Nikolaevich (Mykolayovich) TURCHENYUK

Lieutenant-général Igor Nikolaevich (Mykolayovich) TURCHENYUK


The following information is brought to the attention of Mr Sergey Valeryevich AKSYONOV, Mr Andriy PURGIN, Mr Denys PUSHYLIN, Mr Viacheslav PONOMARIOV, Mr Oleg TSARIOV, Mr Aleksandr Yurevich BORODAI, Mr Alexander KHODAKOVSKY, Mr Yurij IVAKIN, Mr Igor PLOTNITSKY, Ms. Ekaterina GUBAREVA, Mr Fedor BEREZIN, Mr Boris LITVINOV, Mr Arkady Romanovich ROTENBERG, Mr Miroslav Vladimirovich RUDENKO, Mr Andrey Yurevich PINCHUK, Mr Aleksandr KOFMAN, persons appearing in the Annex to Council Decision 2014/145/CFSP (1) and in Annex I to Council Regulation (EU) No 269/2014 (2) concerning restrictive measures in respect of actions undermining or threateni ...[+++]

Les informations figurant ci-après sont portées à l’attention de M. Sergey Valeryevich AKSYONOV, de M. Andriy PURGIN, de M. Denys PUSHYLIN, de M. Viacheslav PONOMARIOV, de M. Oleg TSARIOV, de M. Aleksandr Yurevich BORODAI, de M. Alexander KHODAKOVSKY, de M. Yurij IVAKIN, de M. Igor PLOTNITSKY, de Mme Ekaterina GUBAREVA, de M. Fedor BEREZIN, de M. Boris LITVINOV, de M. Arkady Romanovich ROTENBERG, de M. Miroslav Vladimirovich RUDENKO, de M. Andrey Yurevich PINCHUK, de M. Aleksandr KOFMAN, personnes dont le nom figure dans l’annexe de la décision 2014/145/PESC du Conseil (1) et dans l’annexe I du règlement (UE) no 269/2014 du Conseil (2) c ...[+++]


The most recent example was Hurricane Igor in Newfoundland and Labrador, when 200 reservists showed up at the drop of a hat to do what needed to be done.

L'exemple le plus récent a été l'ouragan Igor à Terre-Neuve- et-Labrador, où 200 réservistes se sont présentés instantanément pour faire le travail nécessaire.


As you have seen most recently on television, more than 200 reservists applied their skills and local knowledge toward assisting the province of Newfoundland and Labrador in recovering from Hurricane Igor on very short notice.

Comme vous l'avez vu plus récemment à la télévision, plus de 200 réservistes ont utilisé leurs compétences et leur connaissance de la région pour aider la province de Terre-Neuve-et-Labrador à se remettre du passage de l'ouragan Igor, et cela à très court préavis.


SMIRNOV, Igor Nikolayevich, “President”, born on 23 October 1941 in Khabarovsk, Russian Federation, Russian passport No 50No0337530.

SMIRNOV, Igor Nikolaevitch, “président”, né le 23 octobre 1941 à Khabarovsk, Fédération de Russie, passeport russe no 50No0337530.


We have been good at it since we learned our lessons from Igor Gouzenko in 1945, which had a lasting imprint on Canadian security consciousness.

Nous y excellons depuis la leçon donnée par l'affaire Igor Gouzenko en 1945, qui a longtemps marqué la conscience canadienne en matière de sécurité.




Anderen hebben gezocht naar : igor     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'igor' ->

Date index: 2023-12-28
w