8. Draws attention to the severe impact that such pollution can have on human health, as witnessed by petitions received from Ireland (Galway), France (Brittany) and other Member States; recalls its resolution of 2 February 2012 on the issues raised by petitioners in relation to the application of the Waste Management Directive, and related directives, in the Member States of the European Union, and which drew attention to the dangerous levels of water contamination resulting from badly managed or illegal landfill sites and quarries, which has led to infiltration and pollution of groundwater and of water tables (nappes phréatiques);
8. attire l'attention sur les graves conséquences qu'une telle pollution peut avoir sur la santé humaine, comme en témoignent les pétitions reçues d'Irlande (Galway), de France (Bretagne) et d'autres États membres; rappelle sa résolution du 2 février 2012 sur les questions soulevées par des pétitionnaires en ce qui concerne l'application de la directive sur la gestion des déchets, et des directives y afférentes, dans les États membres de l'Union européenne, qui attirait l'attention sur les dangereux niveaux de contaminati
on des eaux dus à des carrières ou des décharges mal gérées ou illicites, qui ont entraîné l'infiltration et la pollu
...[+++]tion des eaux souterraines et des nappes phréatiques;