Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apply socially just working principles
Demonstrate three-dimensional imagination
I imagine that
Inspire performers' imagination
JIT
JPCD
Just imagine
Just in time
Just in time delivery
Just perceptible color difference
Just perceptible colour difference
Just-in-Time
Just-in-time supply
Show a three-dimensional imagination
Show three-dimensional imagination
Showing a three-dimensional imagination
Stimulate performers to imagine
Stimulate performers' imagination
Trigger performers' imagination
Use socially just working principles
Work in accordance with social principles

Vertaling van "imagine that just " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
demonstrate three-dimensional imagination | show a three-dimensional imagination | show three-dimensional imagination | showing a three-dimensional imagination

faire preuve d'imagination tridimensionnelle


inspire performers' imagination | trigger performers' imagination | stimulate performers' imagination | stimulate performers to imagine

stimuler l'imagination des artistes


just in time | Just-in-Time | JIT [Abbr.]

juste à temps


just perceptible color difference | just perceptible colour difference | JPCD [Abbr.]

différence de couleur juste perceptible


just in time delivery | just-in-time supply

approvisionnement dit en flux tendu | livraison juste à temps


apply working principles within healthcare and social services | use socially just working principles | apply socially just working principles | work in accordance with social principles

appliquer des principes de travail socialement équitables




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Imagine that just by chance the policies of the federal government in ensuring that inflation is eliminated, ensuring that interest rates are at 20 year lows and ensuring that we have restored the funding in the transfer payments to the provinces might have something to do with the economic turnaround in the province of Ontario.

Se pourrait-il que par hasard la politique du gouvernement fédéral visant à éliminer l'inflation, à maintenir les taux d'intérêts à leur plus bas niveau depuis 20 ans, et à rétablir les paiements de transfert aux provinces ait quelque chose à voir avec le redémarrage de l'économie en Ontario?


To return to the example of the Greek consumer and the German seller, just imagine that the sales contract between them contains a clause choosing the law of a third country that has no consumer protection provisions.

Pour revenir à l'exemple du consommateur grec et du vendeur allemand, il suffit d'imaginer que leur contrat comprend une clause le soumettant à la loi d'un pays tiers ne connaissant aucune disposition en matière de protection des consommateurs.


But just imagine if we had not had the Euro these past 20 years.

Cependant, imaginez-vous un seul instant ces 20 dernières années sans l'euro.


I imagine that, just as Germany had to listen to the decision of the Constitutional Court, Mr Klaus also had to wait for the decision of the Constitutional Court.

J’imagine que, tout comme l’Allemagne a dû écouter la décision de la Cour constitutionnelle, M. Klaus a lui aussi dû attendre la décision de la Cour constitutionnelle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I imagine that, just as Germany had to listen to the decision of the Constitutional Court, Mr Klaus also had to wait for the decision of the Constitutional Court.

J’imagine que, tout comme l’Allemagne a dû écouter la décision de la Cour constitutionnelle, M. Klaus a lui aussi dû attendre la décision de la Cour constitutionnelle.


Just imagine the influx of refugees into the smallest country and imagine what one of the countries without any resources has to go through.

Essayez d’imaginer cet afflux de réfugiés dans le plus petit pays et ce qu’il doit gérer sans ressources pour le faire.


To return to the example of the Greek consumer and the German seller, just imagine that the sales contract between them contains a clause choosing the law of a third country that has no consumer protection provisions.

Pour revenir à l'exemple du consommateur grec et du vendeur allemand, il suffit d'imaginer que leur contrat comprend une clause le soumettant à la loi d'un pays tiers ne connaissant aucune disposition en matière de protection des consommateurs.


Then there are the views of the so-called anti-globalisation movements, which are also topical and important; they are the views of those who imagine a development model with greater respect for people and the environment, those who imagine a more just society in which wealth is redistributed more fairly.

Il y a ensuite les motivations des fameux mouvements antimondialisation - motivations qui restent elles aussi actuelles -, qui sont les raisons de ceux qui imaginent un modèle de développement plus respectueux des peuples et de l'environnement, de ceux qui envisagent une société plus juste marquée par une redistribution plus équitable de la richesse.


Who would have imagined that just a few years ago?

Qui l'eût cru il y a quelques années seulement?


No one now imagines that this stage can proceed without European and national parliaments being closely involved, firstly because Europe is not just a matter of cooperation between States – it is also about relations between peoples and has long been so – but also because the deadlock between nationalistic positions will not produce the vision and imagination needed for a fundamental rethink of Europe.

Personne ne l’imagine plus sans la forte implication du Parlement européen et des parlements nationaux, d’abord parce que l’Europe n’est plus, depuis longtemps, une simple relation entre les États, c’est aussi une relation entre les peuples, mais également parce que je ne vois plus dans la juxtaposition des positions nationalistes ni le souffle ni l’imagination nécessaires à une action de refonte.


w