Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EU-Neighbourhood-East Parliamentary Assembly
EURONEST PA
Euronest Parliamentary Assembly

Traduction de «immediate neighbourhood east » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EU-Neighbourhood-East Parliamentary Assembly | Euronest Parliamentary Assembly | EURONEST PA [Abbr.]

Assemblée parlementaire Euronest | Assemblée parlementaire EURO-NEST | Assemblée parlementaire Union européenne/voisinage Est


Manitoba/Winnipeg Community Revitalization Program in Glenwood and East Norwood neighbourhoods

Programme de revitalisation communautaire Manitoba/Winnipeg des quartiers de Glenwood et de Norwood Est
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The relations with our immediate neighbourhood, East and South, and with our strategic partners will remain a top priority.

Les relations avec notre voisinage immédiat, à l'est et au sud, ainsi qu'avec nos partenaires stratégiques restent au premier rang des priorités.


Our sense is that Turkey sees itself as having concentric circles of relationships and platforms for its global projection from the West, but in its immediate neighbourhood, which is that complicated neighbourhood of the near east and the former Soviet Union, but increasingly global.

À notre avis, la Turquie organise ses relations avec l'Occident en cercles et plates-formes concentriques, tout en entretenant d'autres relations avec ses voisins plus compliqués que sont les pays du Proche-Orient et de l'ancienne Union soviétique, mais on peut dire que ses relations se développent de plus en plus à l'échelle mondiale.


Our discussions today also tackled the historic developments in the Arab World, from North Africa to the Middle East, which are taking place in Europe's immediate neighbourhood.

Lors de nos discussions aujourd'hui, nous avons également évoqué les événements historiques que connaît le monde arabe, de l'Afrique du Nord au Proche-Orient, et qui se déroulent dans le voisinage immédiat de l'Europe.


I immediately wrote to the Minister of Industry and the Minister of Health to inquire why the rules and regulations exempted these cellphone towers and that the municipality, the city of Vancouver, that wanted to be involved had no recourse to deal with the telecommunications companies that put these towers in east Vancouver and other neighbourhoods.

J'ai immédiatement écrit au ministre de l'Industrie et à la ministre de la Santé pour savoir pourquoi les règles et les règlements ne s'appliquaient pas aux tours de téléphonie cellulaire. Je voulais aussi qu'on m'explique pourquoi la Ville de Vancouver, qui souhaitait faire quelque chose, ne pouvait intenter aucun recours contre les entreprises de télécommunications qui avaient érigé des tours dans Vancouver-Est et d'autres quartiers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In particular, there must be no cutbacks in our commitments and payments in our immediate neighbourhood: it is important for candidate countries, our east European neighbours, and our partners on the Mediterranean, to see the EU as a reliable partner that they can count on.

Nous ne devons notamment pas accepter une diminution de nos engagements et paiements en faveur de notre voisinage immédiat: il est important que les pays candidats, nos voisins d’Europe de l’Est et nos partenaires en Méditerranée perçoivent l’UE comme un partenaire fiable sur lequel ils peuvent compter.


On the night of Sunday, 9 November 2008, members of the Israeli police and armed forces evicted the al-Kurd family from their home in the Sheikh Jarrah neighbourhood of East Jerusalem where they had lived for more than 50 years; whereas, immediately afterwards, they allowed settlers to enter the family’s house and then sealed off the area.

On the night of Sunday, 9 November 2008, members of the Israeli police and armed forces evicted the al-Kurd family from their home in the Sheikh Jarrah neighbourhood of East Jerusalem where they had lived for more than 50 years; whereas, immediately afterwards, they allowed settlers to enter the family's house and then sealed off the area.


A. whereas, on the night of Sunday, 9 November 2008, members of the Israeli police and armed forces evicted the al-Kurd family from their home in the Sheikh Jarrah neighbourhood of East Jerusalem where they have lived for more than 50 years; whereas, immediately afterwards, they allowed settlers to enter the family's house and then sealed off the area,

A. considérant que, le dimanche 9 novembre 2008, pendant la nuit, des membres de la police israélienne et des forces armées ont expulsé la famille Al-Kurd de la maison qu'elle occupait depuis plus de 50 ans dans le quartier de Cheikh Jarrah, à Jérusalem-Est, et que, aussitôt après, des colons ont été autorisés à occuper le domicile de cette famille, le quartier étant ensuite bouclé,


A. whereas, on the night of Sunday, 9 November 2008, members of the Israeli police and armed forces evicted the al-Kurd family from their home in the Sheikh Jarrah neighbourhood of East Jerusalem where they had lived for more than 50 years; whereas, immediately afterwards, they allowed settlers to enter the family's house and then sealed off the area,

A. considérant que, la nuit du dimanche 9 novembre 2008, des membres de la police israélienne et des forces armées ont expulsé la famille Al-Kurd de la maison qu'elle occupait depuis plus de 50 ans dans le quartier de Cheikh Jarrah, à Jérusalem-Est, et que, aussitôt après, des colons ont été autorisés à occuper la maison de cette famille, le quartier étant ensuite bouclé,


It also provides a country-focused perspective, with an account of EU action in its immediate neighbourhood, in Africa, in the Americas, in Asia and in the Middle East.

Il expose de surcroît une perspective ciblée par pays, avec un condensé de l’action de l’Union dans son voisinage immédiat, en Afrique, en Amérique, en Asie et au Moyen-Orient.


The importance of a neighbourhood policy is also highlighted in the European Security Strategy, endorsed at the European Council of December 2003, which states that the EU's task is to "make a particular contribution to stability and good governance in our immediate neighbourhood [and] to promote a ring of well governed countries to the East of the European Union and on the borders of the Mediterranean with whom we can enjoy close ...[+++]

L'importance d'une politique de voisinage est également mise en évidence dans la stratégie européenne de sécurité, adoptée lors du Conseil européen de décembre 2003, qui déclare qu'il appartient à l'UE d'apporter une contribution spécifique à la stabilité et à la bonne gouvernance dans notre voisinage immédiat et à promouvoir un cercle de pays bien gouvernés à l'est de l'Union européenne et sur le pourtour méditerranéen avec lesquels nous pouvons entretenir des relations étroites, fondées sur la coopération".




D'autres ont cherché : euronest pa     euronest parliamentary assembly     immediate neighbourhood east     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'immediate neighbourhood east' ->

Date index: 2021-10-16
w