Grassroots women's groups, mostly non-incorporated groups, mostly marginalized communities, such as refugees and immigrants, girls, first nations, francophones, will no longer be able to access the women's program funding, resources, and knowledge.
Les organisations féminines de la base, surtout des groupes qui ne sont pas constitués en société, et surtout des communautés marginalisées, comme les réfugiées et les immigrantes, les jeunes filles, les premières nations, et les francophones, ne pourront plus accéder au financement, aux ressources et aux connaissances qui existent en vertu du Programme de promotion de la femme.