After all, when internal borders are non-existent, Member State A may worry itself silly, but if Member State B barely addresses the employment of illegal immigrants, if at all, then Member State A will remain nothing but a voice in the wilderness.
En effet, en l’absence de frontières intérieures, il est possible que l’État membre A s’inquiète pour des vétilles, mais si l’État membre B s’attaque à peine, voire pas du tout, au travail des immigrants illégaux, l’État membre A ne fera que prêcher dans le désert.